作業

跨文化交流

因舊版課程無指定課堂作業與考試,因此統整所有作業、講義、考試內容合併列出。

    課堂活動

     

    這些文件可輔助各種課內活動:

    跨文化的變數

    (英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

     

    有關文化的一些問題

    (英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

     

    華德應該怎麼做?

    (英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

     

    推論性的與非推論性的比較

    (英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

     

    符號的摘記

    (英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

     

     

     

    自我文化評估

     

    第一個作業要求你驗明自己的文化認同 - 描述你如何定義自己的文化自我 –並更進一步的顯示它如何影響你溝通的方式。下面的問題是來幫助你建構那個定義。你不需要回答每個問題,或許有些列在你報告的觀點也並不在這些問題範圍之內,但應該把它們當作一個起點。

    • 我的種族、族群、國籍的起源是什麼?
    • 我的性別和階級如何定義我?
    • 有沒有哪些我從小就記得的特別的神話或故事可以幫助定義我?
    • 有沒有哪些我從小就記得的特別的習俗可以幫助定義我?
    • 我個人的文化背景如何影響我與美國文化的關係?
    • 我個人的文化背景如何影響我現在參與的習俗或是我說的故事?
    • 我個人的文化背景如何影響我溝通的方式,包括非正式的與朋友和家人的溝通,及在較正式的場合,例如:在實習的場所、教室、或是社團?你可以發表意見的溝通方式包括:
      • 你經常談論的話題
      • 使用非口語的溝通
      • 使用打岔
      • 使用沉默
      • 愛好或不喜歡爭議
      • 你所依賴的溝通管道

    報告必須反映你讀到的和我們到目前為止曾在課堂討論的一些主要的概念。它應該是在二到三頁打字的報告。

    作業於第四堂課交

     

     

    讀書報告

     

    這個作業,你可以選一本不是小說而對本課主題有更進一步研究的作品,或選一本文學作品於其中作者觀察他/她或旁人如何認識別的文化及人們。(我們將提供一張推薦閱讀書單,包括的是我們喜歡和各位的學長推薦的書,不過你可以選擇不在這張推薦閱讀書單裡的書。雖然如此,我們還是希望你在用書單外的書做作業之前,能先得到一位老師的首肯。) 

     

    工作

     

    請寫一篇三到四頁的書面報告,把你選讀的書連接上在此課程中你所學習的概念及實際應用。這個書面報告應該:

    • 建立一個主題或者一個你已學習的概念
    • 把你自己生活在另一個文化的經驗連接上作者或書中人物的經驗
    • 對在課堂上討論過的其中一個文化或國家進行擴張討論
    • 提出反駁的證據或是提供從另一個觀點來看我們已經討論過的東西
    • 把一個概念或敘述連接上另一個有關跨文化交流的作品(書、電影、一段音樂)

    這個作業的目的在於超出課堂上所討論的教材,更深入的思考跨文化交流的某些領域,並且跟大家分享經驗

     

     

    結構

     

    • 請在書面報告一開頭列出所選擇閱讀書籍的完整資訊(作者、書名、版本(若有)、發行人、發行日期) 。
    • 列出你所有直接引用文句的頁數。
    • 如果你有其它引用的作品(書、文章、電影),除了列出作品的一個完整的書目外你還需在附註和註腳中提及引用作品。
    • 文法、標點、和拼字。

    作業於第十四堂課交

     

     

    小組書面報告及口頭報告

     

    這個最後的指定作業將給你一個機會把這學期的所學作個綜合,同時增長你對如何在專業的環境裡做跨文化交流的知識。專業環境的例子如下:

    • 商業
    • 保健
    • 藝術
    • 教育
    • 科學與工程
    • 政治或外交

    每三到四人分成一組(跨文化的組成為最理想),你們將探討跨文化交流對這些專業的影響。

     

     

    產品

     

    小組可以選擇你們有興趣的任何一個題目或問題。小組可以考慮這個計劃是:

    • 個案,研討的是一家公司被另一家不同國家的公司收購
    • 由與病人來自不同文化背景的人提供精神保健服務所面臨的挑戰
    • 歷史的研究,它描述接受和使用某個來自不同文化的技術差異性
    • 研討有關教室或工作場合文化多樣性的問題
    • 文化溝通形式的不同對政治談判有什麼樣的衝擊
    • 一個國家的溝通典型如何影響這個國家媒體的報導內容

    以上是很廣泛的建議;小組的第一個工作是將其縮小為一個可適當發展成10頁報告1520分鐘小組口頭報告的題目。

     

     

    過程

     

    寫報告和準備口頭報告將會在學期當中牽涉許多步驟。在第九堂課將先簡短討論包括組內工作分配、小組書面報告的寫作和小組口頭報告。這一天,我們也將要求你舉出你有興趣的題目。根據你的興趣,我們會幫忙分組,而後我們會在第十堂課的時候宣布各小組的組成。在這堂課中我們會給一點時間,讓小組成員有機會接觸,互相認識及開始決定小組的題目。

    過程中的其他部分如下(交作業的日期在括號內):

    提案 I (第十一堂課2天之後)
    你要寫一頁非正式的報告準確的描述書面報告/口頭報告的題目同時列出你們初步決定採用的參考資料。

    提案 II (第十五堂課)
    根據我們給你的回應重交一次你們原來的提案。加上你在這段時間中找到的研究原始資料。

    報告草案 (第十九堂課2天之後)
    你交的報告草案應該盡可能的完整。我們對於愈完整的報告草案可以給的反應就愈好。我們有權利退回任何我們覺得因不夠完整而不值得我們在上面花時間閱讀的報告草案。

    口頭報告的大綱 (第二十堂課)
    我們希望你可以給我們一個簡短的口頭報告的大綱。同樣的,大綱越完整我們可以給你做出成功的口頭報告的指點就會越多。這個大綱應該包括每個小組成員在做口頭報告中所擔任的角色。

    口頭報告(第二十二 二十五堂課)
    作一個15到20分鐘,根據研究報告進行的口頭報告。(每個小組成員都要講話,所以小組的人數會決定時間的長短) 你的口頭報告應該描述你最創新的、值得注意的、或獨特的發現,並利用證據讓我們更進一步了解這一點。請利用合適的視覺輔助教材。在口頭報告之後請安排足夠的時間來做討論和接受提問。

    期末報告 (第二十六堂課)
    期末報告應該包括附註和書目。

     

     

    評分

     

    整個報告值30分,而其中每一步驟所佔的比重是:

    工作 分數 交作業日期

    提案 I

     

    第十一堂課2天之後

    提案 II

    5

    第十五堂課

    報告草案

    10

    第十九堂課2天之後

    期末報告

    15

    第二十六堂課

    另外,口頭報告佔25分。