法文 I

French I, Fall 2004

2004秋季課程
21F.301/351為法語及法國文化之入門課程,課程重心在於透過活潑的交流,學會單字與文法概念。本課程全程使用法語授課,學生從一開始就需用法文跟週遭的同學互動。運用各種真實有用可靠的資源,如網際網路、錄音帶、錄影帶和講義,可使學生有更多接觸到法語的機會,進而提昇他們對於法國文化的了解

課程目錄

指定教科書

Fouletier-Smith, Nicole. 《平行線,溝通與文化》 第三版,Upper Saddle River,紐澤西: Pearson/Prentice Hall, 2004. ISBN: 0131832387 (教師版), 0131832360 (學生版).
Fouletier-Smith, Nicole. Parallèles, Communication et Culture. 3rd ed. Upper Saddle River, NJ: Pearson/Prentice Hall, 2004. ISBN: 0131832387 (instructor edition), 0131832360 (student edition).

———. <《活動作業簿: 平行線,溝通與文化》 第三版,Upper Saddle River,紐澤西: Pearson/Prentice Hall, 2003. ISBN: 0131833782. (配合教科書之寫作習題與聽力練習)
———. Cahier D'activites: Parallèles, Communication et Culture. 3rd ed. Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall, 2003. ISBN: 0131833782. (Written exercises and lab exercises accompanying the textbook.)

Day, Daphne, 和 Caitlin McMahon, 合著. 《HarperCollins Robert 大學法語字典》 第三版, 紐約 : HarperCollins, 2003. ISBN: 0060515333
Day, Daphne, and Caitlin McMahon, eds. HarperCollins Robert French College Dictionary. 3rd ed. New York: HarperCollins, 2003. ISBN: 0060515333.

課綱與詳述事項

課程重點

本課程以課外作業為主要特色,輔以課堂中的練習活動及各種教學資源。 

 

課程目標

T這堂法語入門完全用法語教學。本學期的目標為:

  1. 能夠了解法語的現在式、未來式及過去式,並可以說、寫以及閱讀一般性的題材,例如你和你的家庭,食物,旅行,嗜好,日常活動和週遭環境。重點在於如何在不同狀況下跟不同的人互動。
  2. 能夠不用字典,而用法文寫出上述題材的短文。
  3. 對於法國與法語系國家的風俗、歷史、和文明,有初步的了解。
  4. 對你本身的文化有更進一步的了解與欣賞。

先修課程

21F.301/351 為入門課程,是為從未學過法文的學生所設計。(譯註:換言之,本科無先修課程。)

課程要求

內容

法文(一)將教完課本裡的序言和之後的七章 (第一章到第七章)。(剩下的六章會在法文<二>教完)

自習的部分有: 練習每一課的錄音帶和活動作業簿裡的習題。

B. 出席與參與

學生最好出席每堂課並且積極參與課堂活動。惟有透過每日自習和課堂上密集練習,學生在法語的聽、說、讀、寫的能力,才能與日俱增。若毫無理由缺席超過四堂的話,本課程期末成績將大受影響。經常遲到也會影響期末成績。學生如果缺課,必須自己去想辦法了解上課內容,拿到教授給的講義和課外作業等。

C. 家庭作業

上課前,學生最好做完教授給的家庭作業。這樣,每次上課時才能積極參與所有課堂或分組活動。學生課前充分預習,上起課來會更有收穫。

針對每一章,學生會收到詳盡的課程大綱;上面會概述接下來幾週的作業。所以,學生都將事先知道作業項目。作業內容包括:

  • 研究教科書 <平行線>裡的字彙與文法
  • 完成寫作習題。每一章都附CD,用這些CD,做完「聽力訓練」裡的聽力練習和「活動作業簿」的改寫練習。
  • 撰寫及訂正短篇文章

寫作的作業必須準時繳交。

註: 學生需了解,每堂課的家庭作業必須花上一到二小時才能完成。

額外的準備與資源

  • 學生可以儘量多做CD-ROM裡面的習題 (這些習題雖然不一定要做,但是做了可以強化學生的程度。)
  • 聽字彙錄音帶/CD,這是很好的發音練習。
  • 本學期,法語助教將針對發音和寫作,提供學生協助。(更多相關資訊將陸續釋出)
  • 請到 MIT French web page 查看課程定期更新狀況,法國相關的資源,以及可申請的大學或研究所補助金和獎學金等有用資訊

語言學習資源中心

學生要到 LLARC ,也就是語言學習資源中心,去做發音與聽力練習,還可以從LLARC借出相對應的錄音帶/CD/CD-ROM。請逕向LLARC詢問開放時間。

LLARC還有附加的CD,裡面有「授課內容」的朗誦。(這些CD在學生的書單裡都找的到)。學生必須每天聽這些CD。

 

D. 考試

本學期共有六次定期考試,所有學生均須參加。學生如果缺考而想要補考的話,必須事先和教授約好時間。如果因為病假或事假而缺考,學生本人或代理人需於考試當天打電話到系辦公室,才可以補考。若未完全遵照規定,一律不許補考。這堂課沒有期末考

評分方式

評量

計分項目有: 課堂作業和參與,兩次口頭報告,出席狀況,包括視聽中心練習的家庭作業,作文,及六次考試。

評分程序

活動 百分比
六次考試 40%
作文 20%
家庭作業 20%
出席與參與 20%

相關連結

一般網站

General Sites

語言學習資源中心

LLARC (Language Learning and Resource Center)

語言學習資源中心

Language Learning and Resource Center

 

麻省理工學院─法國

MIT-France

麻省理工學院與法國合作計畫

MIT-France Program

 

麻省理工學院中的法語社團

Club francophone du MIT

麻省理工學院法語社

MIT Club francophone

 

麻省理工學院中的電影

Films at MIT

國際電影社

International Film Club

 

線上學習工具
On-line Tools for Learning

法英字典

Dictionnaires français-anglais

法英字典

Dictionnaires français-anglais

 

文法與詞彙

Grammaire and Vocabulary

關於法語

About French Language

語言指南

Language Guide

實用法語

Real French

法語教學

French Tutorial

世界之門,法文文法中心

Globegate

Tex 的法文文法

Tex's French Grammar

免費法文課

Free French Lessons

 

發音

Pronunciation

發音指導

Pronunciation Guidelines

 

動詞變化

Conjugations

線上法文動詞變化練習

Conjuin(s) - Online French Verb Conjugator

 

每章相關聯結網站
Web Sites Associated With Chapters

第一章: 初次見面

Chapter 1: Premiers Contacts

生活禮儀

Savoir-vivre

巴黎咖啡館

Cafés de Paris

愛上巴黎大區的咖啡館

Les cafés philo en Ile de France

拉丁區的波蔻咖啡館

Le Procope

拉瓦爾大學

Université Laval

 

第二章: 加入法語社群

Chapter 2: On Rejoint La Communauté Francophone

法語系國家分佈地圖

Carte du Monde francophone

魁北克映像

Images du Québec

塔哈.班傑隆〈Tahar Ben Jelloun〉出生於北非的摩洛哥,受教於法國巴黎,1971年起移居法國

Tahar Ben-Jelloun

桑戈爾 〈Senghor, Leopold (Sedar) 〉,詩人,塞內加爾詩人總統,非洲美術和文學中的黑人自覺運動創始人之一。

Léopold Senghor

安東寧‧馬業,出生在Bouctouche鎮的著名的安卡迪亞小說家、劇作家

Antonine Maillet

席丹,法國足球明星

Zinédine Zidane

 

第三章: 環法之行

Chapter 3: Tour De France

法國省份

Le provinces de France

法國地圖一點通

Clickable Map of France

羅亞爾河城堡巡禮

Images des châteaux de la Loire

波瓦城

Château de Blois

法國氣候

Les climats de la France

氣象

La météo

 

第四章: 都市和行政區

Chapter 4: La Ville et Le Quartier

拉丁區

Le quartier latin

歌劇院區

Le quartier de l'Opéra à Paris

巴黎行政區

Les arrondissements de Paris

那邦尼區和當地商人

Un quartier de Narbonne et ses commerçants

魁北克省的尚普蘭區<尚普蘭(Samuel de Champlain)在這裏建省>

Le quartier Petit Champlain à Québec

瑞士

La Suisse

瑞士手錶

Une montre suisse

卡卡頌古城

Carcassonne

交通資料

Les transports

 

第五章: 各式各樣的人

Chapter 5: Des Gens De Toutes Sortes

高盧人阿斯德里斯

Astérix le Gaulois

越南

Le Vietnam

越南歷史網站

Sites historiques du Viêt-nam

越南電影

Le cinéma vietnamien

法國大型音樂會,在港埠 La Rochelle 舉行

Les francofolies

音樂節慶

La fête de la musique

 

第六章: 在家

Chapter 6: Chez Soi

居住所在

L'habitat

室內居住環境

L'habitat intérieur

郊區

La Banlieue = suburbs?

房屋藍圖:您來選擇

Plans de maisons: à vous de choisir

阿爾卑斯山的公寓藍圖

Plans d'appartements dans les Alpes

歌曲: 普通法國男人

Le Français moyen (chanson)

列日之遊

Visite de Liège

南特市特有的傢俱

Des immeubles typiques de Nantes

 

第七章:開飯

Chapter 7: A Table

餐桌禮儀

Le savoir-vivre à table

馬提尼克島的市集

Les marchés en Martinique

Casino 超市商品

Les produits du supermarché Casino

歐尚Auchan量販店體系

L'hyermarché Auchan

用餐藝術

Les arts de la table

法國人喜愛的菜餚

Les plats préférés des Français

貝南共和國

Le Bénin

貝南共和國 入口網站

Portail du Gouvernement du Bénin

講者介紹

Cathy Culot

Gilberte Furstenberg

Johann Sadock

Laura Ceia-Minjares

Prof. Sabine Levet

Contributor

翻譯工作人員

翻譯人員洪曉慧

繁體編輯朱學恒、洪曉慧

簡體編輯朱學恒、洪曉慧

檔案後製處理洪曉慧、謝旻均