-
我是Jessi,這是我的行李箱。但在我讓各位看裡面裝著什麼之前,我要做一個非常公開的告白,那就是,我對服飾極度迷戀。我喜愛尋找衣物並穿上它們,最近還將衣服拍照並貼在部落格上,每個場合都搭配了不同的、色彩繽紛的、瘋狂的服飾。但我不購買任何新服飾,我的衣服都是二手貨,從跳蚤市場和廉價舊貨商店買的。喔,謝謝。二手購物讓我減少購買衣服對環境以及對我荷包的影響,我藉此認識了各種有趣的人,我付出的錢通常會捐給公益活動,我的打扮看起來獨樹一格,購物成了我私人的尋寶之旅。我會想,今天我會找到什麼?會剛好符合我的尺寸嗎?會是我喜歡的顏色嗎?價錢會低於二十塊美金嗎?如果答案都是「是」,我就彷彿覺得自己賺到了。
我想回到關於我行李箱的話題,並告訴你們,為了來TED大會這令人興奮的一週,我帶了些什麼。這個有這麼多衣服的傢伙到底會帶些什麼?所以我打算讓你們看看我到底帶了哪些衣物。我帶了七件內褲,就只有這些。剛好夠穿一週的內褲,就是我放在行李箱內所有的衣服。我敢說,只要到了棕櫚泉這裡,就能找到所有我想穿的衣服。既然你們現在看到的我,不是一個只穿著內褲來參加TED的女人。(笑聲)這表示我的確找到了一些東西,我真的很想立刻讓你們參觀一下我這週所穿的衣服,聽起來不錯吧?(掌聲)當然,同時,我也打算跟各位聊聊一些生活的經驗。無論你們是否相信,這些都是我在這些舊衣新穿的冒險中體悟出來的。
展開英文
收合英文
-
以下為系統擷取之英文原文
I'm Jessi, and this is my suitcase. But before I show you what I've got inside, I'm going to make a very public confession, and that is, I'm outfit obsessed. I love finding, wearing, and more recently, photographing and blogging a different colorful, crazy outfit for every single occasion. But I don't buy anything new. I get all my clothes secondhand from flea markets and thrift stores. Aww, thank you. Secondhand shopping allows me to reduce the impact my wardrobe has on the environment and on my wallet. I get to meet all kinds of great people; my dollars usually go to a good cause; I look pretty unique; and it makes shopping like my own personal treasure hunt. I mean, what am I going to find today? Is it going to be my size? Will I like the color? Will it be under $20? If all the answers are yes, I feel as though I've won.
I want to get back to my suitcase and tell you what I packed for this exciting week here at TED. I mean, what does somebody with all these outfits bring with her? So I'm going to show you exactly what I brought. I brought seven pairs of underpants and that's it. Exactly one week's worth of undies is all I put in my suitcase. I was betting that I'd be able to find everything else I could possible want to wear once I got here to Palm Springs. And since you don't know me as the woman walking around TED in her underwear -- (Laughter) that means I found a few things. And I'd really love to show you my week's worth of outfits right now. Does that sound good? (Applause) So as I do this, I'm also going to tell you a few of the life lessons that, believe it or not, I have picked up in these adventures wearing nothing new.
-
那麼,我們就從星期日開始。我這把這套衣服叫做「閃亮老虎」,你無須花大錢也能讓人驚艷,你花不到五十塊美金就能讓人眼睛一亮。這整套衣服,包含外套,花了我五十五塊美金,這是我這一週內穿得最貴的衣服。
星期一:色彩充滿力量。以生理學來說,當你穿上亮紅色褲子時,幾乎不可能覺得心情鬱悶。(笑聲)如果你快樂,也會將其他快樂的人吸引到妳身邊。
星期二:主流被遠遠高估了。我一生中花了很多時間試著做自己,同時融入主流。就做你自己吧!如果你身邊有對的人,他們不僅能瞭解,還會懂得欣賞。
星期三:擁抱你的童心。有時候人們會告訴我說,我看起來像在「玩」打扮,或是我讓他們想起他們七歲的時候,我會微笑著說聲「謝謝」。
星期四:自信是關鍵。如果你覺得自己穿某件衣服好看,那穿起來幾乎都會好看;如果你覺得自己穿某件衣服不好看,那你也可能是對的。從小到大,我媽媽每天都告訴我這一點,但我直到三十歲才真正瞭解其中含義,我很快地為各位分析一下。如果你相信自己是個內外皆美的人,那你怎麼打扮都會好看。所以在座各位不需要任何理由,我們想穿什麼就穿什麼,謝謝。
(掌聲)
星期五:一個普遍的真理-送你們五字箴言:金亮片百搭。
最後,星期六:展現獨特的個人風格。這是不必說一個字,就能讓別人對你有所瞭解一個很棒的方式,這一點在這星期中已一再被證實。當人們走向我,只因為我所穿的服裝,我們很愉快地彼此交談。
當然,這些衣服都不會放回我的小行李箱,所以在回布魯克林之前,我打算捐回所有衣物。因為我在這星期中試著自我學習的課程是,放手也不壞。我不需要眷戀這些東西,因為在下一個角落,永遠會有另一套瘋狂的、五彩繽紛的、閃閃發光的衣服等著我,只要我心中帶著愛去找尋。
非常感謝。
(掌聲)
謝謝。
(掌聲)
展開英文
收合英文
-
So let's start with Sunday. I call this shiny tiger. You do not have to spend a lot of money to look great. You can almost always look phenomenal for under $50. This whole outfit, including the jacket, cost me 55, and it was the most expensive thing that I wore the entire week.
Monday: Color is powerful. It is almost physiologically impossible to be in a bad mood when you're wearing bright red pants. (Laughter) If you are happy, you are going to attract other happy people to you.
Tuesday: Fitting in is way overrated. I've spent a whole lot of my life trying to be myself and at the same time fit in. Just be who you are. If you are surrounding yourself with the right people, they will not only get it, they will appreciate it.
Wednesday: Embrace your inner child. Sometimes people tell me that I look like I'm playing dress-up, or that I remind them of their seven year-old. I like to smile and say, "Thank you."
Thursday: Confidence is key. If you think you look good in something, you almost certainly do. And if you don't think you look good in something, you're also probably right. I grew up with a mom who taught me this day-in and day-out. But it wasn't until I turned 30 that I really got what this meant. And I'm going to break it down for you for just a second. If you believe you're a beautiful person inside and out, there is no look that you can't pull off. So there is no excuse for any of us here in this audience. We should be able to rock anything we want to rock. Thank you.
(Applause)
Friday: A universal truth -- five words for you: Gold sequins go with everything.
And finally, Saturday: Developing your own unique personal style is a really great way to tell the world something about you without having to say a word. It's been proven to me time and time again as people have walked up to me this week simply because of what I'm wearing. And we've had great conversations.
So obviously this is not all going to fit back in my tiny suitcase. So before I go home to Brooklyn, I'm going to donate everything back. Because the lesson I'm trying to learn myself this week is that it's okay to let go. I don't need to get emotionally attached to these things, because around the corner, there is always going to be another crazy, colorful, shiny outfit just waiting for me, if I put a little love in my heart and look.
Thank you very much.
(Applause)
Thank you.
(Applause)