-
我是一位創意科技工作者,工作內容著重於公共裝置。我熱情的動力之一,就是探索自然的理念,並試圖找出隱藏在自然中的資訊。在我看來,這種隱藏的潛力無所不在,圍繞於我們四周;萬事萬物都能給予我們某些資訊。無論是聲音、氣味、或是震動。藉由工作,我一直試圖掌控和揭示這一點,因此,這基本上引領我進入一個叫做Cymatics的主題中。Cymatics是使聲音形象化的過程,基本上藉由沙或水等媒介的振動來達成。如圖所示。
如果我們快速審視一下Cymatics的歷史,它由對共振的觀察開始;由達文西、伽利略、英國科學家虎克、然後是克拉尼所進行。他創造了一個以金屬板所做的實驗,將沙覆蓋於其上,然後用弓使它振動,創造出 Chaldni圖形-就是你在右邊看到的這些。
展開英文
收合英文
-
以下為系統擷取之英文原文
I'm a creative technologist and the focus of my work is on public installations. And one of my driving passions is this idea of exploring nature, and trying to find hidden data within nature. And it seems to me that there is this latent potential everywhere, all around us. Everything gives out some kind of data, whether it's sound or smell or vibration. And through my work I've been trying to find ways to harness and unveil this. And so, this basically lead me to a subject called cymatics. Now, cymatics is the process of visualizing sound by basically vibrating a medium such as sand or water, as you can see there.
So, if we have a quick look at the history of cymatics beginning with the observations of resonance, by Da Vinci, Galileo, the English scientist Robert Hook, and then Ernest Chladni. And he created and experiment using a metal plate, covering it with sand, and then bowing it, to create the Chaldni patterns that you see here on the right.
-
繼續看這個,下一位探索這個領域的,是1970年代一位叫做Hans Jenny的紳士。事實上,就是他創造了Cymatics這個名詞。現今帶領我們進入這個領域的,是我的合作夥伴,也是一位Cymatics專家,就是John Stewart Reed。他很熱心的重新創造了Chaldni實驗。在這裡所看到的是金屬板,這次是連接到一個聲音驅動裝置,由頻率產生器送出振動。隨著頻率增加,複雜的圖形出現在金屬板上,如同你正親眼目睹。(掌聲)。
是什麼讓我對Cymatics感到如此興奮?對我來說,Cymatics幾乎可說是神奇的工具;這就像是一個隱藏世界中的鏡子,我們可用多種方式來應用Cymatics。我們可以確實開始使看不見的物質展現出來;像Cymascope這個設備,就是你看到的這個,已被用於Cymatic圖形的科學觀察,而科學應用的項目也與日俱增。
展開英文
收合英文
-
Moving on from this, the next person to explore this field was a gentleman called Hans Jenny in the 1970s. And he actually coined the term cymatics. And then bringing us into the present day is a fellow collaborator of mine, and cymatics expert, John Stewart Reed. And he's kindly recreated for us the Chaldni experiment. What we can see here is the metal sheet, this time connected to a sound driver, and being fed by a frequency generator. And as the frequencies increase, so do the complexities of the patterns that appear on the plate. As you can see with your own eyes. (Applause)
So, what excites me about cymatics? Well for me, cymatics is an almost magical tool. It's like a looking glass into a hidden world. And through the numerous ways that we can apply cymatics we can actually start to unveil the substance of things not seen. Devices like the cymascope, which you can see here, have been used to scientifically observe cymatic patterns. And the list of scientific applications is growing every day.
-
例如在海洋學上,海豚語言的辭彙,事實上是由海豚發出的可見聲納波束所創造,希望將來我們能獲得一些更深入的瞭解,關於牠們是如何溝通的。我們還可以將Cymatics用於治療和教育方面。這是一個為學童開發的裝置,他們的手會被追蹤,這使他們能夠控制並改變Cymatic圖形的位置,而這個映像是由他們所引發的。我們還可以使用Cymatics來做美麗的自然藝術形式。
展開英文
收合英文
-
For example, in oceanography, a lexicon of dolphin language is actually being created by basically visualizing the sonar beams that the dolphins emit. And hopefully in the future we'll be able to gain some deeper understanding of how they communicate. We can also use cymatics for healing and education. This is an installation developed with school children. Where their hands are tracked. And it allows them to control and position cymatic patterns and the reflections that are caused by them. We can also use cymatics as a beautiful natural art form.
-
這個圖像是由Cymatic裝置所播放的,貝多芬第九號交響曲片段創造出來的。它頂端是有點翻轉的圖形。這是平克.佛洛伊德樂團的《機器》一曲,由Cymascope即時播放呈現的圖形。我們還可使用Cymatics做為探索自然的鏡子。事實上,我們能夠重新創造自然的典型形式。例如,左邊看到的,是雪花在自然界中所呈現的形式;在右邊,我們可以看到透過Cymatics創造出的雪花。這是海星和cymatic呈現出的海星,有成千上萬這樣的圖形。
展開英文
收合英文
-
This image here is created from a snippet of Beethoven's ninth symphony playing through a cymatic device. So it kind of flips things on it's head a little bit. And this is Pink Floyd's "Machine" playing in real time through the cymascope. We can also use cymatics as a looking glass into nature. And we can actually recreate the archetypal forms of nature. So for example, here on the left we can see a snowflake as it would appear in nature. And then on the right we can see a cymatically created snowflake. And here is a starfish and a cymatic starfish. And there is thousands of these.
-
這一切意味著什麼呢?還有很多探索工作,這只是初始階段,並沒有很多人投身這個領域。但思考一下,聲音確實具有形式。我們已經看到,它可以影響物質,並引發物質內的形式。跨一步來看,思考宇宙的形成,並思考宇宙形成的巨大聲音。如果我們思索一下,或許Cymatics對宇宙本身的形成有某種影響。
這是一些讓你眼睛一亮的東西,由一群DIY科學家和藝術家所做的,他們來自全球各地。Cymatics是所有人都可使用的。我想在此呼籲各位,將你的熱情、知識、和技巧,應用於像Cymatics這樣的領域。我想,我們可以共同建立一個全球共同體,我們可以相互激勵,我們可以發展對看不見物質的探索工作。謝謝。(掌聲)
展開英文
收合英文
-
So what does this all mean? Well, there is still a lot to explore. And it's early days. And there is not many people working in this field. But consider for a moment that sound does have form. And we've seen that it can affect matter and cause form within matter. Then sort of take a leap and think about the universe forming. And think about the immense sound of the universe forming. And if we kind of ponder on that then perhaps cymatics had an influence on the formation of the universe itself.
And here is some eye candy for you, from a range of DIY scientists and artists from all over the globe. And cymatics is accessible to everybody. And I want to urge everybody here to apply your passion, your knowledge and your skills to areas like cymatics. And I think collectively we can build a global community. We can inspire each other. And we can evolve this exploration of the substance of things not seen. Thank you. (Applause)