吉爾.艾布拉姆森為2014年維克弗斯特大學畢業生演講

Jill Abramson’s commencement speech at Wake Forest

遭撤職的《紐約時報》總編輯吉爾.艾布拉姆森在維克弗斯特大學畢業演講中談到她被解雇的事,說學習處理挫折比成功更重要。

講者介紹

吉爾.艾布拉姆森

吉爾.艾布拉姆森(生於1954年3月19日)是美國作家和記者,最為人所知的身份是前《紐約時報》總編輯。

艾布拉姆森於2011年9月至2014年5月擔任這個職位。她是報社160年歷史中首位女性總編輯。艾布拉姆森於1997年進入《紐約時報》,擔任華盛頓分社社長兼執行編輯,之後被任命為總編輯。她曾任職於《華爾街日報》,擔任調查記者及副總編輯。

譯者介紹

翻譯人員洪曉慧

繁體編輯朱學恆、洪曉慧

簡體編輯朱學恆、洪曉慧

檔案後製處理洪曉慧、謝旻均


吉爾.艾布拉姆森為2014年維克弗斯特大學畢業生演講

  • 我想今天唯一重要的新聞是你們即將從這所傑出的大學畢業,先恭喜各位。你們的畢業典禮引起如此龐大媒體的重視,令我印象深刻。當然,這是應該的。我很高興能與你們共享這個重要的日子,我的大學畢業典禮仍是令我激動的回憶,事實上我今天早上才與大學同學Barclay Rives共進早餐,他是今天來到現場眾多自豪的畢業生家長之一。我最喜愛的家庭照片之一是我自豪的父親在哈佛拍的,身為大學輟學生的他沒機會穿畢業禮袍和禮帽,因此他將六呎高的身軀硬塞進我的畢業禮袍,看起來有點蠢,卻容光煥發。我希望所有2014年畢業生都幸運地至少有一位家長或撫養你長大的人到場參與,我有一些話想與現場所有父母、祖父母及其他聽眾分享。我的孩子也剛從大學畢業,因此我知道你們今天有多麼滿足,因為你們的孩子如此努力達成如此豐碩的成果。

    展開英文



  • Hatch校長建議我今天的演講以「適應力」為主題,我決定採納這個睿智的建議,但我還沒講完家長的部分。上星期四一大早我妹妹打電話給我,她說:「我知道今天父親就像你成為《紐約時報》總編輯時一樣以你為榮。」我前一天被《紐約時報》解雇,因此我知道她想說什麼。對父親來說,看見我們面對挫折並試著東山再起,比看見我們享受成功更加重要。「讓他們看看你的本事,」他會這麼說。從維克弗斯特大學畢業意味著你們已經嚐過成功的滋味,在座某些人-現在我是針對那些被遺棄的人(笑聲)-沒錯,那些無法獲得真正想要的工作、或收到研究所殘酷拒絕信的人。你們瞭解失去或得不到真正渴望之物的痛苦,當發生這種情形,不妨讓其他人看看你的本事。

    展開英文



  • 我最近去了中國一趟,或許有人知道,《紐約時報》網站已被當地審查機構封鎖了一年以上,這意味著中國民眾無法讀到關於他們國家最具權威性的報導。每當我反射性地試圖打開《紐約時報》網站就會收到這個訊息:「Safari無法開啟這個頁面。」這讓我越來越火大。當我在北京時,一位我們報社的中國記者Patrick Song被中國官方拘留了幾個小時,政府意圖恐嚇威脅他。他為何被拘留?只因他善盡記者報導真相的職責。那麼他接下來怎麼做?他立刻回到工作崗位,默默地繼續工作。「我遵循了我的信念,這讓我毫無所懼。」經歷過這番苦難後,Patrick這麼對我說。你知道《紐約時報》記者經常冒著生命危險為大眾帶來世上最優質的報導,這就是為何它成為如此重要且不可取代的機構。領導《紐約時報》編輯部是我畢生的榮耀,昨晚我抵達後和幾位學生聊天,他們知道我有幾個刺青,其中一位學生問我:「你會把背上代表《紐約時報》的『T』去掉嗎?」絕不可能!(笑聲)(掌聲)

    展開英文



  • 不久前我面臨一些挑戰,我在時代廣場被卡車輾過,差點喪命,你或許可以開始叫我「災難吉爾」,但別逃跑。那場意外發生即將滿七年時,我和三位也被撞傷的《紐約時報》同事合寫了一篇關於行人風險的報導,我們提到一位九歲男孩今年初被一輛計程車撞死的事件。故事發表幾天後,我收到一封來自Dana Lerner的電子郵件,開頭是:「感謝你上星期日在《紐約時報》所寫的文章,文章裡提到的男孩是我兒子Cooper Stock。」我上星期四跟Dana見面,你知道,Cooper一月才過世,但Dana、她的丈夫和其他人已著手推動使街道更安全的新法律。她承受難以想像的損失,卻試著做一些建設性的事。我們人類比自己想像中更有適應力、更有韌性及毅力,許多例子都可以證明這一點。就職業生涯而言,我心目中有三位英雄,一位是前衛的《紐約時報》記者Nan Robertson,一位是《華盛頓郵報》出版者凱瑟琳.葛蘭姆,她揭露了水門案的真相,她們在當時由男性主導、女性處境艱辛的新聞界飽受歧視。她們堅持到底,最後獲得普立茲獎。我的同事Jim Risen,他挺身而出、反對不公平的華盛頓洩密案調查,是我心目中另一位英雄。

    展開英文



  • 我曾與他人合著一本關於安妮塔.希爾的書。1990年代,她在幾乎全由白人與男性組成的參議院司法委員會面前作證遭受性騷擾,參議員對她的描述是-其中一位詆毀她的人十分巧妙地形容她「有點瘋狂、有點放蕩」,她將這個隱晦的羞辱轉變成布蘭戴斯大學最棒的職業生涯教材,並撰寫闡述不畏強權的著作。安妮塔是上週寫信告訴我他們為我感到驕傲的人之一,那些鼓勵令我感激萬分。你們當中某些人或許曾面臨危機、甚至遭受使靈魂飽受煎熬的損失,但大多數人尚未擁有這個體驗。離開學校的保護網進入職場不免令人感到恐懼,你或許將從事許多不同的工作、嘗試許多不同的事物。確實,失去熱愛的工作令人心痛,但這份令我敬仰的工作,新聞界擁有強大的架構及負責人員,這就是我們的民主如此有彈性的原因,這將是我堅持到底的工作。今天出席唯一令我感到猶豫的是:圍繞在我身邊的媒體搶了你們的鋒頭。風采過人的2014年畢業生,你們實在太出色了!我接下來打算做什麼?我不知道,因此我和在座許多人在同一條船上。如同你們,我對未來有點害怕,但也有點興奮。你知道,我不認為Manning教練能給我多少幫助,但我已預定在演講後與Andy Chan見面,他的職涯諮詢業務是全球典範。

    展開英文



  • 最後一次離開辦公室時,我從書架上拿起一本書:羅伯特.佛洛斯特的《Speaking on Campus》。演講尾聲我想與大家分享一些前人的智慧,來自羅伯特.佛洛斯特這位偉大詩人1956年在科爾比學院的畢業演講。他將畢業後的人生形容為尚未完成的編織品,他是指生命永遠是未竟的事業,就像女性總是帶在身邊的編織品,以便在空檔時繼續編織。那些沒有編織經驗的人,不妨把生命想像成你的Tumblr,你可以隨時瀏覽並更新。我母親相當擅長編織,她織了一些相當美妙的東西,但她也織了幾件令人發癢、坦白說有點醜的毛衣給我,她留下一些未完成的作品。因此風采過人、才華洋溢的畢業生,繼續編織你的人生。

    展開英文