MIT OpenCourseWare

MAS.965 2003年秋季課程:媒體科技特論:合作機械(Special Topics in Media Technology: Cooperative Machines, Fall 2003)


本頁翻譯進度

燈號說明

審定:無
翻譯:鍾運來(簡介並寄信)
編輯:陳玉侖(簡介並寄信)


Leo
機器人 Leo(圖片由Andrea Lockerd 與 Guy Hoffman提供)。
The robot Leo. (Image courtesy Andrea Lockerd and Guy Hoffman.)

課程重點

本課程涵蓋了一套完整的課堂講稿,包括學生針對每週閱讀資料所寫的評論文章。也包括了一個期末專題的樣本。
This class includes a complete set of lecture notes, which consist of critiques of the week's readings by the students. A sampling of the final projects is also included.

課程描述

本課程檢視製造和人類以及其他機器相結合的機器時所面臨的問題、原理、挑戰。主題包含由原理、科學、理論方面去深究此議題,以及這些概念如何清楚的表現在自然和人工系統上(例如:軟體代理人和機器人)。
This course examines the issues, principles, and challenges toward building machines that cooperate with humans and with other machines. Philosophical, scientific, and theoretical insights into this subject will be covered, as well as how these ideas are manifest in both natural and artificial systems (e.g. software agents and robots).


技術需求:
Technical Requirements

需要RealOne播放器去執行本課程網站中的.rm檔案。
RealOne™ Player software is required to run the .rm files found on this course site.

師資

講師:
Cynthia Breazeal 教授

上課時數

教師授課:
每週1節
每節2小時

程度

研究所

回應

告訴我們您對本課程或「開放式課程網頁」的建議。

聲明

麻省理工學院開放式課程認可開放式課程計畫(OOPS)的翻譯計畫,開放式課程計畫(OOPS)乃是運用其獨立團隊、獨立資源、獨立流程進行翻譯計畫之團隊。

所有麻省理工學院開放式課程之材料皆以麻省理工學院開放式課程創作共享授權發佈,所有之翻譯資料皆由開放式課程計畫(OOPS)所提供,並由其負翻譯品質之責任。

此處麻省理工學院開放式課程之資料乃由 開放式課程計畫(OOPS) 譯為正體中文。麻省理工學院開放式課程在此聲明,不論是否遭遇或發現相關議題,麻省理工學院開放式課程、麻省理工學院教師、麻省理工學院校方並不對翻譯正確度及完整性作保證。上述單位並對翻譯後之資料不作明示或默許對任一特定目的之適合性之保證、非侵權之保證、或永不出錯之保證。麻省理工學院校方、麻省理工學院開放式課程對翻譯上之不正確不負任何責任。由翻譯所引發任何關於此等資料之不正確或其他瑕疵,皆由開放式課程計畫(OOPS)負全責,而非麻省理工學院開放式課程之責。

原文聲明