MIT OpenCourseWare


» 進階搜尋
 課程首頁
 教學大綱
 教學時程
 實作課程
 專題
 相關資源

7.13 2003秋季課程:微生物遺傳學實驗(Experimental Microbial Genetics, Fall 2003)


本頁翻譯進度

燈號說明

審定:章彤輝(簡介並寄信)
翻譯:游佩芬(簡介並寄信)
編輯:朱學(簡介並寄信)

Cornynebacterium glutamicum.
麩胺酸棒狀桿菌(照片由Philip Lessard博士提供)
Corynebacterium glutamicum. (Photomicrograph courtesy of Dr. Philip Lessard.)

課程重點

專題這一節以實例展示學生參與本課程的體驗,課程還包含學生的期末報告以及其他由教師所提供之實驗材料。

The projects section illustrates the student experience of this course and includes a student's final paper as well as other example materials provided by the teaching staff.

課程描述

亦稱為微生物遺傳學專題實驗,這是一個動手操作之研究課程,它被設計為介紹給學生微生物學之研究方法及其挑戰。學生們選擇獨立與原創的研究專題,這些專題被設計成具教育性並以微生物學的進階專門領域研究為目的。

Also referred to as the Microbial Genetics Project Lab, this is a hands-on research course designed to introduce the student to the strategies and challenges associated with microbiology research. Students take on independent and original research projects that are designed to be instructive with the goal of advancing a specific field of research in microbiology.

技術需求

我們推薦使用微軟的Powerpoint® 軟體瀏覽本課程的.pps檔案。免費的微軟Powerpoint®瀏覽軟體亦可用於瀏覽.pps檔案。

Microsoft® Powerpoint® software is recommended for viewing the .pps files found on this course site. Free Microsoft® Powerpoint® viewer software can also be used to view the .pps files.

警告:
WARNING NOTICE:

本課程所介紹的實驗具潛在的危險並需完整地安全訓練、特別的設備及儀器,並需有適當的人員於一旁監督。你必須為實施這些安全措施及方法承擔唯一的責任、義務及危險性。麻省理工學院無須為所提供的教材或實施所提供的資料擔負任何責任、義務及危險性。
The experiments described in these materials are potentially hazardous and require a high level of safety training, special facilities and equipment, and supervision by appropriate individuals. You bear the sole responsibility, liability, and risk for the implementation of such safety procedures and measures. MIT shall have no responsibility, liability, or risk for the content or implementation of any of the material presented.
法律聲明
Legal Notice

師資
講師:
Philip Lessard 博士
Anthony Sinskey 教授
Janis Melvold 博士
上課時數
教師授課:
每週5節
每節4小時
程度
大學部

其他資源

翻譯
CORE簡體中文

回應
告訴我們您對本課程或「開放式課程網頁」的建議。
聲明
麻省理工學院開放式課程認可 開放式課程計畫(OOPS)的翻譯計畫,開放式課程計畫(OOPS)乃是運用其獨立團隊、獨立資源、獨立流程進行翻譯計畫之團隊。

所有麻省理工學院開放式課程之材料皆以麻省理工學院開放式課程創作共享授權發佈,所有之翻譯資料皆由開放式課程計畫(OOPS)所提供,並由其負翻譯品質之責任。

此處麻省理工學院開放式課程之資料乃由 開放式課程計畫(OOPS) 譯為正體中文。麻省理工學院開放式課程在此聲明,不論是否遭遇或發現相關議題,麻省理工學院開放式課程、麻省理工學院教師、麻省理工學院校方並不對翻譯正確度及完整性作保證。上述單位並對翻譯後之資料不作明示或默許對任一特定目的之適合性之保證、非侵權之保證、或永不出錯之保證。麻省理工學院校方、麻省理工學院開放式課程對翻譯上之不正確不負任何責任。由翻譯所引發任何關於此等資料之不正確或其他瑕疵,皆由開放式課程計畫(OOPS)負全責,而非麻省理工學院開放式課程之責。

原文聲明

 
MIT Home
Massachusetts Institute of Technology Terms of Use Privacy