-
感謝Coleman校長、校董會委員、傑出的教職員和行政人員、尊貴的來賓、家長、家屬、朋友,以及最重要的-2014年畢業生。感謝你們邀請我今早來到這裡,十分榮幸能成為你們畢業典禮的一份子。Coleman校長,在你退休前夕,我想感謝你對密西根大學安娜堡和密西根州的偉大貢獻。12年來,你使大學基金倍增、監督49項新學位課程的推出、協助改變這個城市的天際景觀。我代表許多人說出這些賀詞與感謝詞。
展開英文
收合英文
-
Thank you. President Coleman… members of the Board of Regents… distinguished faculty and administration… honored guests… parents, families, and friends… and most importantly, members of the class of 2014! Thank you for having me here this morning. I am honored to be a part of today’s commencement exercises.President Coleman – on the eve of your retirement, I would like to thank you for the tremendous contributions you have made to the University, to Ann Arbor, and to the state of Michigan.In 12 years, you have more than doubled the University’s foundation... overseen the launch of 49 new degree programs... and literally helped change the skyline of this city.I know I speak for many when I say congratulations and thank you for everything you have done.
-
當我思考今天想說的內容時,我想起一位哲學教授問學生的問題:「如果只剩一小時生命,你會做什麼?」一位年輕女子說,她會將生命中最後一小時花在聽教授的課。當然他十分高興,問她為什麼。她說:「因為在你課堂上度過的每一個小時感覺都像永恆。」我保證不會講那麼久。事實上有時學生時期對我來說感覺就像永恆,畢業時的喜悅令我記憶猶新。我記得離開學校、認真展開職業生涯時的決心與興奮,從那時起世界已顯著改變,迅速轉變成如今的情況。而你們,2014年畢業生,你們也是「千禧世代」的一份子,人口統計學家總喜歡將你們說得像一個龐大的人類族群。我有兩個青春期的孩子,一個再過一年就要唸大學,因此儘管你們這一代有8000多萬人,使你們成為美國歷史上人口最多的年齡層,我清楚地知道你們都是獨一無二的。例如,你們並非所有人都24小時黏著手機,大約有五分之一的人確實設法在睡覺時遠離手機。這或許令人驚訝,但你們不是百萬富翁,目前還不是,但你們是史上最富有的一代,集體消費能力和影響力創造的價值將近1萬億美元。
展開英文
收合英文
-
As I thought about what I wanted to say today, I thought back to when I was a student myself.I recall very well the joy of graduation. And I recall the promise and excitement I felt about leaving school and starting my career in earnest.The world has changed significantly since then. Fast forward to today and you, as members of the Class of 2014, are also members of the “Millennial Generation.”Demographers like to talk about you as if you were a monolithic mass of humanity. Well, I have two teenagers at home – one just a year away from starting college himself. So, despite the fact that your generation is 80 million strong – making you the largest age grouping in American history – I’m well aware that no two Millennials are exactly alike.For example, not all of you are attached to your cell phones 24/7. About one in five of you actually manages to sleep without it.And not all of you grew up with high-speed Internet. Apparently, some of your parents still have dial-up.And this may come as a shock, but not all of you are millionaires. Not yet! But you are the richest generation in history, with collective spending power and influence of almost 1 trillion dollars.
-
並非所有人注意力持續時間都不長,我重複一次,並非所有人注意力持續時間都不長,事實上有人從我開始演講到現在整整3分鐘時間不曾發簡訊或twitter訊息。並非所有人都使用「縮寫語」:HBU、IDK、FTW,為在座家長解釋一下,以上縮寫語的意思分別是「你怎樣?」、「我不知道」、「超讚」。事實上有些人手機真正的用途依然是打電話,OMG(天哪!)。最後,並非所有人都相信自己會成名,但由於Instagram、Twitter和YouTube的出現,有些人已經成名。當然,並非自我學生時期以來一切都已有所不同,你們在密西根所學的技能:批判性思維、解決問題、溝通、分析、團隊合作,如今它們的重要性跟30年前一樣。但我敢肯定你們十分清楚,在如今充滿挑戰、瞬息萬變的世界中,這些是邁向成功所需的技能。它們是進入如今快節奏、瞬息萬變、經濟日益全球化之世界的入場費。想要脫穎而出、希望真正造成改變,你還需要大多數人從人生歷練中所獲得的技能與特質,容我提供你們一些自我畢業以來所獲得的經驗,對我來說十分重要的經驗,希望對你們也有所幫助。
展開英文
收合英文
-
Not all of you have short attention spans.Let me repeat that. Not all of you have short attention spans. In fact, some of you haven’t sent a text or tweet in the entire three minutes I’ve been speaking. Not all of you speak “acronym.” HBU IDK FTW.For the parents in the audience, that’s “How About You?… I Don’t Know… For the Win!” In fact, some of you still use your cell phones to make actual phone calls. OMG! Finally, not all of you believe you will be famous. But thanks to Instagram, Twitter, and YouTube, some of you already are. Of course, not everything has changed since I was a student. The skills you have learned here at Michigan – critical thinking, problem solving, communication, analysis, teamwork – they are just as essential for success today as they were 30 years ago. But as I’m sure you know very well, these skills are just the start of what you need for success in today’s challenging world. They are the price of admission to today’s fast-paced, ever-changing, increasingly global economy. To stand out… to really make a difference… you will also need the kind of skills and qualities that most of us learn from experience and over time. Allow me to offer you half a dozen lessons that I have learned since my graduation… lessons that have been important to me… and hopefully will be to you.
-
首先,無論你選擇以什麼做為人生事業,請抱持熱情與努力的心態。根據我的經驗,無論在學校或職場,無論在工作或娛樂中都充斥著才華洋溢的人,但僅靠天賦並不足夠,你需要更多東西。真正讓那些造成改變、有所貢獻的人脫穎而出的是熱情與努力。記住:努力勝於天賦,如果天賦異稟者不努力。因此別滿足於非核心工作,別等著受邀參加重要會議或參與重要任務,相反地,盡一切力量確保你擔任的是核心工作。大膽發言、主動參與、展現熱情、毛遂自薦,身為員工,你的熱情將使工作更有樂趣,也會讓你受到矚目。身為管理者,你的熱情將激勵他人加入你的團隊,展現和你一樣的努力,完成偉大的事業。
展開英文
收合英文
-
One, no matter what you choose to do in life, pursue it with passion and hard work. In my experience… in school and career, at work and at play… there are lots of very talented people out there. But talent alone is not enough. You need something more. One thing that distinguishes those who really make a difference in life, those who really contribute, is passion and hard work. Remember: hard work beats talent… if talent doesn’t work hard. So, don’t be content to work around the edges of your profession. Don’t wait to be invited to important meetings, or asked to work on critical assignments. Instead, do whatever it takes to ensure that you work in the middle of your business. Speak up. Volunteer. Show your enthusiasm. Knock on doors. As an employee, your enthusiasm will make your job more interesting, and also get you noticed. And as a manager, your passion will inspire others to join your team and work as hard as you to accomplish big things.
-
第二點,秉持誠信原則。在生活各方面展現誠實與公正,信守諾言、做正確的事,無論是對家人、朋友、客戶、委託人、同事或自己。記住,過程與結果一樣重要。記住,你的誠信不容置疑時是無價的,但當它受到質疑時則一文不值,或更糟。誠信是你最寶貴的資產之一,保護它、培養它、自豪地擁有它。這是密西根大學秉持將近200年的教誨,我們最好時刻銘記在心。
展開英文
收合英文
-
Two, conduct yourself with integrity at all times. In every aspect of your life, be honest. Be fair. Keep your promises. Do what you know to be right – for your customers, your patients, your clients, your co-workers, your employees, your family, your friends, yourself. Remember that how you get things done is just as important as getting them done. And remember that your integrity is priceless when unquestioned… but worthless, or worse, when it isn’t. Your integrity is one of the most valuable possessions you have. Protect it. Cultivate it. Wear it with pride. This is a lesson that the University of Michigan has taught for nearly 200 years. It is one we do well to remember every day.
-
第三點,建立關係。鑒於對2014年畢業生的瞭解,你們是本校歷史上最有才華、成就最高的一屆,我毫不懷疑你們許多人都會從事偉大的事業,但記住:沒人能獨力完成偉大的事業,成功永遠是團隊努力的結果。身為未來團隊領袖,你必須贏得追隨者的尊重與信任,這意味著公開、尋求解決之道、多聽勝於多講,因為人們不在乎你知道什麼,除非他們知道你在乎。引用薄.辛巴克勒的話:「如果你不喜歡某些人,就不會花時間瞭解他們;如果你不瞭解他們,就不會瞭解什麼會令他們恐懼、什麼會激勵他們、什麼會鼓舞他們。」也請記住,你不能在需要時才開始建立關係。如生命中許多重要的事物,穩固的關係需要花時間逐步建立,沒有比現在更好的時機。
展開英文
收合英文
-
Three, build relationships. Everything we know about the Class of 2014 tells us you are one of the most talented and accomplished classes in school history. I have no doubt that many of you will go on to do great things. But remember that no one does great things alone. Success is always a team effort. And as tomorrow’s team leaders, you must earn the respect and trust of the people you lead. That means being open, seeking solutions, and often listening more than talking. Because people don’t care what you know until they know that you care. To quote Bo Schembechler: “If you do not like people, you will not take the time to get to know them, and if you don't get to know them, you will have no idea what scares them, what inspires them, what motivates them.” Remember, too, that you can’t build a relationship only when you need it. Like so many important things in life, strong relationships are built gradually, steadily, over time. And there’s no better time to start than now.
-
第四點,解決挑戰的源頭。我想起一位工廠經理要求旗下首席工程師解釋她的招聘過程,她說:「我們將浴缸裝滿水,提供求職者一個茶匙、一個茶杯和一個水桶,然後要求求職者清空浴缸。」「我明白了,」經理說。「積極進取的人會使用水桶。」「不,」工程師說。「積極進取的人會拉起塞子。」如果你生活中出現問題,無論在工作或家庭上,請拉起塞子,解決問題的源頭,利用你擁有的一切資源立刻解決問題。根據我的經驗,最好讓適合的人齊聚一堂,制定計劃、解決挑戰。記住,希望並非一種策略問題,不會因為無視而消失,它們往往會變得更大。
展開英文
收合英文
-
Four, address challenges head on. I’m reminded of the plant manager who asked his lead engineer to explain her hiring process. She said, “We fill a bathtub with water and offer the applicant a teaspoon, a teacup, and a bucket. Then we ask him or her to empty the tub.” “I get it,” the manager said. “A go-getter will use the bucket.” “No,” said the engineer. “A go-getter will pull the drain plug.” If you have an issue in your life – at work or at home – pull the drain plug! Address it head on, with everything you have, and address it right away. In my experience, it is much better to get the right people together, to make a plan, and to address every challenge head on. Remember that hope is not a strategy. And problems don’t go away when you ignore them – they get bigger.
-
第五點,回饋身為未來的領導者,你們擁有很棒的機會,利用你的知識與熱情,為自己建立充實的生活,但做比這更多的事,也應利用你的才華幫助他人建立更美好的生活。我想聽眾當中應該有《蜘蛛人》的粉絲,記住:「能力越強,責任越大。」永遠別低估你對他人的影響,無論大事或小事。我之前提過,千禧世代是美國歷史上最龐大、最富有、技術最創新的世代,我沒提到的是,你們也是最具包容性、最樂觀的世代。利用這些特質,以及目前掌控在我們手中前所未有的資訊獲取能力以及全球通訊系統來挑戰傳統。你們擁有超越歷史上任何世代的力量,足以揭露及導正不公正的現象,重新思考過時的假設,真正造成改變。記住,儘管當今世界確實有許多錯誤的地方,但也有不少正確的地方,並非一切都需要改變,有些事物需要保護,這對改變世界來說或許同樣重要、同樣具挑戰性、同樣值得。我希望你們每個人都能找到心目中有力的支柱,你將使它成為生命中重要的部分。藉由這種方式,你確實能使世界變得更美好。
展開英文
收合英文
-
Five, give something back. As tomorrow’s leaders, you have a great opportunity to use your knowledge and passion to build fulfilling lives for yourselves. But do more than that. Use your talents to help build better lives for others, as well. I imagine we have a few “Spiderman” fans among the graduates today? Remember that “with great power comes great responsibility.” Never underestimate the effect that you can have on others… in actions large and small. I noted earlier how the Millennial Generation is the largest, richest, most technological generation in American history. What I didn’t say is that you’re also the most inclusive and probably the most optimistic. Use these traits… along with the unprecedented access to information and global communication that we have today… to challenge convention. More than any generation in history, you have the power to expose and correct injustice, to rethink outdated assumptions, and to make a difference. And remember that while there’s certainly a lot wrong in the world today, there’s also a lot right, too. Not everything needs changing. Some things need protecting – and that can be just as important, challenging, and rewarding as changing the world. I hope that each you will find something that you feel strongly about supporting… and that you will make it an important part of your life. In that way, you truly can make the world a better place.
-
最後,我想在這個特殊的日子提到的最後一件事,就是記住你的朋友、家人和信仰,與朋友和家人保持親密。我無法形容他們有多麼重要,他們使你的人生旅程不虛此行。在美好的時刻你需要有人與你一起慶祝,就像今天;在艱難的時刻你需要有人給予建議、安慰和愛。記住,這個日子對父母和親人的重要性不亞於對你的重要性,我可以說,這個日子對身為母親的我來說更是意義非凡。別忘了感謝他們,告訴他們你多麼感謝他們的支持與犧牲。記住你的信仰,無論那是什麼。信仰無法使事情變得簡單,但能使事情成為可能。因此自從我29年前坐在你們所坐的位置以來,許多事物已經改變,也有許多事物保持不變。你或許覺得你的人生已規劃完成,但我可以向你們保證,未來發生的情況是你今天坐在這裡時無法想像的。機會來臨時請保持開放態度,每一個新體驗都將開拓你的技能和視野。擁抱它們、享受它們,有時你必須克服它們,但它們是能使你脫穎而出的體驗,也是定義你人生的里程碑。再次地,衷心感謝這個為你們演講的機會,最重要的是,恭喜每一位應屆畢業生。這是你的人生,我為你們每一個人感到欣喜。謝謝,加油,密西根人!
展開英文
收合英文
-
Finally, the last thing I want to mention on this special day is to remember your friends, family, and faith. Keep your friends and family close. I just can’t tell you how important they are. They make your life journey truly rewarding. During the good times, you’ll have someone to celebrate with… like today. And during the tough times, you’ll have someone to turn to for advice, comfort, and love. Remember that this day is almost as important for your parents and loved ones as it is for you. As a mom, I can say it might even be more important! Be sure to thank them… and tell them how much their support and sacrifice has meant to you. And remember your faith, whatever it may be. Faith doesn’t make things easy… but it can make things possible. So, a lot has changed in the 29 years since I sat in your chair. And a lot has stayed the same. It may feel like your life is mapped out for you today, but I can assure you – things will happen that you simply cannot imagine today. Be open to opportunities when they occur – especially in the early part of your career. Each new experience will broaden your skills and perspectives. Embrace them. Enjoy them. And overcome them. They are the experiences that will make you unique… the milestones that define your life. Again, my sincere thanks for the opportunity to speak to you today. Most of all, congratulations to each of this year’s graduates. This is your life… and I am so excited for each and every one of you! Thank you.