-
十分感謝校長先生,很榮幸來到這裡,我想不出有什麼事比教育更重要了。我與黑堡的淵源已有五十年,這所學校在後方這個傑出領導團隊的努力下日漸茁壯,也在你們的奮鬥下邁向未來。令我感興趣的是能夠回到這裡尋找過往回憶,這是我的榮幸。我父親在這裡教書,所以我也在這裡長大,那是我生命中最美好的時光。我記得總是騎著腳踏車閒逛,當時我12歲,沒有汽車,我騎著腳踏車在鎮上閒逛,我經常騎到Lyric戲院,這家戲院還在。我騎去看電影,把腳踏車停在警察局門口,因為我認為如果腳踏車沒上鎖,就應該停在安全的地方。某天我看完電影後,卻發現腳踏車被偷了。我氣得要命,這可是我唯一的財產,因此我前往警察局報案,說我的腳踏車被偷了。他們把我帶上樓,他們竟然把我的腳踏車關在囚室裡,以免我的車被偷。這就是我成長的小鎮,這就是黑堡的價值觀,這就是我們所謂的社群意識和互相支持。這種價值觀相當強大,令我銘記在心多年。
展開英文
收合英文
-
It’s great to be back here on campus, back in Blacksburg. Its an honor to be here. Some of my fondest memories are of this town, of this campus. When my dad taught herethose were some of the best days of my life. Those were times that defined my childhood.I remember riding my bike to the Lyric theater when I was about twelve years old. I’d leave it outside the theater, up against a tree. I came out one day, after a movie, to find it had been stolen. I went right into the police station to report this heinous crime. When I got in there, they had the bike in jail, locked up…for, as they said, “safe keeping.”That, right there, is what this town is about. It’s about a sense of community, an unerring support and protection of those around you, those who are fortunate enough to share this wonderful place with you.It’s powerful and has stuck with me for all these years.
-
有趣的是,當你回到一個充滿回憶的地方,你會震驚於其中的變化多麼驚人。黑堡變得更繁榮、更進步、更多投資事業、更多充滿智慧的人,但事實是,當你回到成長的地方,改變最多的是你本身。生命的關鍵在於你如何隨著周遭事物而改變,這個小鎮讓我想起在這裡教書多年的父親,他是我的榜樣。想像你們坐在椅子上回想往事令我覺得很有趣,以某方面來說你們的父母也是如此,他們擁有你成長過程的記憶,這座體育場坐滿造就今天的你的人:父母、兄弟、姐妹、丈夫、妻子、祖父母。他們犧牲良多,他們在你最需要的時候給予你歡笑和愛,他們給予你鼓勵和啟發,他們教導的東西比你想像中更多。你無法真正體會家人和父母做了多大犧牲,當你擁有孩子和家庭時才能真正體會。今天,當你走上講台,我希望你拿到文憑時能記住他們的歡呼將比你想像中更加響亮,他們以你為榮。因此花點時間環顧四周,表達對父母的感謝,表達對家人的感謝,就是現在。你應該愛他們,因為他們愛你。
展開英文
收合英文
-
When you return to a place of intense memories, and look around, you think it’s the place that has changed so much. But in truth, it is you are the one who has changed much more. Your memories will be vivid, things will look a little different, but feel very much the same.This town especially makes me think of my father, who taught here for so long. He was such a role model, such an influence on my life—he taught me so much, gave me so much.Your parents, in their own way, all do the same thing. And this stadium is filled with people who have gotten you to where you are right now, parents, brothers, sisters, husbands, wives, partners, grandparents. They have made sacrifices. They have given you laughter and love when you needed it most. They have encouraged and inspired you. They have taught you more than you know. And today, when you walk across this stage and grab that diploma, they will cheer louder than any of you think possible.So, take the time now to look at this stadium full of people and cheer for them. Cheer as loud as you can. Say thank you, for you wouldn’t be here without them. Love them.
-
我想引用一句話作為開場白,這不是我說的,但我認為這適用於你們的大學生活和未來的人生:「我選擇活著,而不僅是存在」。許多人來到這所學校後選擇活著,而不僅是存在。挺身而出、勇於表達自我、盡情發揮生命的力量,其中包括許多偉大人物、工程師、作家、藝術家、各行各業的先鋒、兩位州長、幾名太空人、戰爭英雄、第一位飛越北極的人、維吉尼亞州第一位女性專業工程師、電視益智問答單日紀錄保持者、甚至一位前籃球明星,他是新任NBA最有價值球員的父親,相信我,那些在舊金山的人真的很在意這件事。現在你們追隨前人的腳步,輪到你們出場了。是的,就是你們,坐在這裡、沐浴在豔陽下、想著之後的派對,也許因為之前的慶祝而宿醉。你們對自己說,這個壓力還真大,我能做什麼?我畢業後能做什麼?我無法針對每個人回答這個問題,我不知道是否有人會成為NBA最有價值球員,但我能告訴各位,這所學校能培養你們之前那些演講嘉賓提過的傳統精神:服務、成功、創造你理想中的世界。這不僅包括你在課堂上所學的東西,也包括沿著冰冷的維吉尼亞瀑布群健行,包括坐在戰爭紀念館旁看夕陽,以及在Drillfield玩雪,我也有這樣的經驗;或在「TOTS」唱卡拉OK,或在悠閒的秋季週六於體育場一起觀看精彩的足球比賽,或隨著《Enter Sandman》樂曲跳躍歡呼。我認為你們在這些時刻也學到很多東西,這些時刻塑造了你們。
展開英文
收合英文
-
Let me start by offering you a quote. It’s not mine, but I think it goes to the heart of your time here, and your time to come: “I choose to live, not just exist.”See, you come from a long line—a rich history—of people who have come to this campus and decided to live, not just existto stand up and speak out and act and do and make and build and create.Obviously plenty of stellar engineers, but also writers, artists, business pioneers … two governors … a few astronauts … war heroes … the first man to fly across the North Pole … the first woman to be registered as a professional engineer in the state of Virginia … the guy who holds the single day record for Jeopardy winnings … even a former basketball star who is the father of the new reigning NBA MVP.Trust me, those of us in San Francisco really appreciate that last one.And, now … you follow. It’s your turn. Yes, you—sitting there now, baking in the sun, thinking about the party later, possibly nursing a hangover, saying to yourself, wow—that’s a lot of pressure. What can I do?I can’t answer that, specifically for each of you. Though I do kind of doubt any of you will be NBA MVPs, what I can say is that this place has prepared you in ways you don’t even realize now to follow in the Hokie tradition, to serve, to succeed, to see the world you want … and to make it real. It’s not just what you’ve learned in these hallowed classrooms or libraries.It’s every time you hiked the Cascades in the freezing cold … every time you sat at the edge of the War Memorial and watched the sunset … every time you went to the Drillfield to play in the snow … or sang karaoke on a Tuesday at “TOTS” … every time you have sat together in this stadium, on a brisk Fall Saturday, and jumped around to “Enter Sandman” blasting out through the speakers …These are the times you’ve learned the most. These are the times you’ve become who you are. THESE are the times you have chosen to live, not just existed.
-
每一屆畢業生都有屬於他們的獨特挑戰,每一屆畢業生都撰寫屬於他們的歷史,這沒什麼不同,不同的是你們這一代必須創造更綿長、更輝煌的歷史。以工程師來說就是撰寫更棒的程式,因此你們這一代擁有前所未有的機會,你們擁有前所未有的聯繫方式,你們藉由這種方式增強人類之間無形的聯繫,這些聯繫使人類變得更強,這象徵定義新時代的可能性,可說是你們為全人類編寫代碼。你起床後所做的第一件事是什麼?檢查手機?當然,你閱讀電子郵件、瀏覽社群網站,只要醒著,你都在線上。當你半夜醒來,檢查過電子郵件後繼續睡覺。你總是保持聯繫狀態,有些人現在或許正在傳簡訊、在Twitter發布這場演講的消息、將現場狀況上傳Instagram、更新目前狀態。我知道你們的生活總是多采多姿,對嗎?或許這一切對你們來說不算什麼,這只是你們的日常生活,但別將這個力量視為理所當然,你們每天隨身攜帶的東西可以改變世界。
展開英文
收合英文
-
Every class has its own unique challenges. Every class enters a history that, up to that point, is being written for it.This is no differenWhat is different, though, is the chance each generation has to take that history and write it larger—or, for those of you engineers, to program it better.And, on that score, your generation’s opportunities are greater than any generation’s in modern history.You’re connecting to each other in ways those who came before you could never dream of.And you’re using those connections to strengthen the invisible ties that hold humanity together, and to deepen our understanding of the world around us.You are emblems of the sense of possibility that will define our new age. You can write the code for all of us.What’s the first thing you do when you get up? Check your phone? Read some email, comb through your social networks?If you are awake, you are online. You are connected.Some of you are probably texting your friends right now. Tweeting this speech. Instagramming all of this. Changing your status. I know: “It’s complicated.” All that might not seem like much. Ho-hum, mundane—that’s just daily life. But, please, graduates: Don’t take that power for granted. What you carry with you every day can change the world .
-
大學暑假時我曾在布魯斯大樓的計算機中心工讀,計算機中心只有一台電腦,型號為IBM 370/158,它擁有1Mb的記憶體,1MHz的處理能力。某天我向一些人提到計算機中心,他們說:「喔,就是放著一台電腦的房間。」我說:「不,你們不瞭解,那台電腦跟整個房間一樣大。」令人感興趣的是,這台電腦大概值一千萬美元。暫時停用一下Snapchat,仔細聆聽這些數字。你們64G或128G手機的空機價值大約500美元,相較之下這個價格便宜了2萬倍、速度快了10萬倍,因此它的價值是我40年前使用之電腦的2兆倍,實在太悲慘了。這並非我們僅見的巨大變化,我曾於1999年在此地一所不那麼知名的小型大學擔任畢業演講嘉賓,我發現在YouTube上找不到那場演講,因為當時還沒有YouTube。我也沒有智慧手機,因為智慧手機尚未發明。當時Google僅創立一年,我尚未進入Google工作,亞馬遜只是一家書店,沒有Facebook、沒有Twitter,當時是Napster的天下。當然,Google地圖也不存在,我無法用現在慣用的方式導航,只能使用傳統地圖。
展開英文
收合英文
-
About 40 years ago, when I was in Blacksburg, I worked in the computer center. The computer was an IBM 370/158. It had 1 megabit of space, 1 megahertz of processing power.I was describing it to someone the other day who asked if it was a room with computers on a table, like a lab. No! It WAS the room—a giant air-conditioned room. THAT was the computer!It must have cost around $10 million.Now, take a break from SnapChatting to look at what you have in your pockets. Probably 128 gigabits (128,000 times more than back then) … for $500.It’s 20,000 times cheaper and 100,000 times faster, so it’s 2 trilliontimes more valuable than what I had access to just 40 years ago. Trillion—with a T.And, it’s not just the massive change we’ve seen in four decades. I was here in 1999, delivering the commencement. At that time, Google was one year old. I didn’t work there. Amazon was pretty much only a bookstore. There was no Facebook. No Twitter. No iTunes. Napster reigned.
-
因此當你思考這一切,這是相當大的變化,對嗎?我們將這一切視為理所當然,目前的創新速度勝於以往任何時刻,因此自從50多年前我在這裡成長開始,知識的整合與發展規模改變了我。當時我們的知識來源只有朋友或書架上的書,我們的知識來源只有朋友或老師,現在你幾乎能無所不知。你能得知新河谷的完整歷史、維吉尼亞理工學院輝煌的成就、以及維吉尼亞西南部所有發生過的事與現行政策,只需用你的手機查閱。如果你改變追求事物的方式,你將擁有改變生命歷程的機會,換句話說,你選擇採用這種生活方式。鑒於計算機科學的發展,我們能獲得前所未有的豐富資訊,電腦數據分析將成為影響深遠的工具,這有賴於你們這些新一代菁英的開發與努力。新工具的本質在於你決定以何種方式運用,如果你不善加運用或以錯誤的方式運用,將造成不良的影響。因此尋找善加運用這些工具的方法,因為你們擁有科技上與生俱來的優勢,因為你們誕生於數位世代。你們是網際網路世代,你們在網路上成長,你們是第一個在網路伴隨下成長的世代。
展開英文
收合英文
-
That wasn’t that long ago! That’s within your lifetimes. So much change, so little time. Modern innovation is much faster than at any previous point in history.I mentioned how much I have changed earlier. Well, in the 50 or so years since I lived in Blacksburg, the confluence and scale of knowledge has been what has changed me. We went from knowing almost nothing except our friends and the books we had on our shelves … to knowing almost everything about everything. No one really could have predicted that much change in such a short period.But your path will be even more dynamic. The next 50 years are even more unpredictable, but the thing that will change the most is yourself and the reason is the profound increase in intelligence and assistance available to you as you define their lives.It will change the way you approach your career, yes. But also what type of mother and father you are, how you learn, how you have fun…how you choose to live.Thanks to software and computer science, we now have incredible tools at our disposal.In the next few years, and beginning now, computerized data analysis will become a profound tool that will be up to you, the new generation of great minds, to develop. The nature of a new tool is just that — it’s there for you to use, in whatever way you decide to use it. And with these new tools comes new responsibility. But I know you have an advantage—a competitive edge— you have an innate mastery of technology, an ability to build and foster connections that no generation before you ever possessed. You are the Internet generation. You grew up online. You are the first generation to know nothing else but an ability to connect with the world with press of a button.
-
令人感興趣的是,我聽見許多人為這一代惋惜,說你們在電腦螢幕前成長,總是與某些事物或某些人保持聯繫狀態。我一向認為這是錯誤的評論,事實上我們如今的聯繫是好事,有益於安全、教育、世界和平、經濟成長、有益你未來的事業等等。隨著網際網路的發展及資訊數位化,全球資訊已掌握在你的指尖,這為各種令人感興趣的問題開啟了一扇大門。我們該如何處理這些資訊?我們該如何正確運用這些資訊?例如機器學習等尖端科技,你如何善加運用、如何藉此造福大眾,我們如何在資訊的引導及人類固有的創造力和直覺當中尋找適當的平衡。令人感興趣的是,在數位化時代,分析和解讀甚至比事實性知識更加重要。身為維吉尼亞理工學院學生,我認為你們比任何人都瞭解這一點。你們運用科技造就美好的生活與光明的未來,目前情況是這樣:我們確實將知識掌握在指尖,僅因為我們所知甚多,不代表我們的問題會消失。未來並非按計畫發生,它並非鐫刻、書寫或以代碼形式紀錄在某個地方,沒有任何演算法或公式能證明,如果科技能實現x,y就一定會發生。科技無法單獨運作,它只是一項工具。你們是駕馭科技力量的人,你們是領導科技的人。
展開英文
收合英文
-
People bemoan a generation who grew up living life in front of screens, always connected to something or someone.Those people are wrong.The fact that we are all connected now is a blessing, not a curse, and you can solve many problems in the world as a result.With the proliferation of the Internet, and with the digitization of data, a world’s worth of information is perpetually at your fingertips. This opens the door to some fascinating questions for the next generation to resolve.How will we process all of this data? Will we know to leverage it correctly? Will we find the right balance between letting the data lead us, and following our inherently creative, brilliant human intuition?In the digital age, analysis and interpretation are even more important than factual knowledge. As graduates of Virginia Tech, you are better poised than anyone to both understand this, and to bring it to bright, gleaming life.Now, here’s the deal: Yes, it’s true, we have all this knowledge literally at our fingertips. But, just because we know much more than we used to doesn’t mean our problems just go away. The future doesn’t just happen. It’s not etched or written or coded anywhere. There’s no algorithm or formula that says technology will do X … so Y is sure to happen.Technology doesn’t work on its own. It’s just a tool. You are the ones who harness its power.
-
人類是科技的主宰,尤其是你們這一代,這仰賴你們瞭解現狀並學習使用這個新工具,以最睿智、最有效的方式。顯然電腦能藉由強大的分析能力識別我們不知該如何尋找的資訊,這是我們無法自行完成的事,但事實上有許多我們能夠且必須自行完成的事,例如直覺、同理心、創造力,這就是使人類與眾不同的特質。這些事我們做得比機器更好,這也定義了人類的價值。你們在黑堡磨練了這些技能,你們可藉此為全人類開創更美好的生活。因此我們處於更大規模創新的起點,類似工業革命的起點,整體來說,你們處於更大規模的思維及創新起點。在此之前,人類的成長與發展相當有限,但隨著工業化以及如今的知識時代,沒有任何事物能與你們即將經歷的一切相比。
展開英文
收合英文
-
It is up to you to know your environment and learn to use the new tools at your disposal in the smartest, most effective way possible.A computer is capable of identifying insights that we wouldn’t know to look for, by sheer brute force of how much data it can analyze, and from how many different angles (all with astonishing speed). This is something we cannot do ourselves, and we should take advantage. But, the truth is, there’s plenty we canand should do ourselves, plenty a computer cannot do for us.Intuition, compassion, creativity—these are things we do better than machines. These are things you, having sharpened those innate skills here in Blacksburg, can put to use in service of a better day for us all. We are on the cusp of a new and much larger scale of innovation, similar to the onset of the Industrial revolution. Before that, human growth and development was quite limited, but with industrialization came economic growth, prosperity and a vast increase in human life and health. Which is nothing compared to what you’re about to live through.
-
你不需費心想像未來會是什麼情形:一面能叫你起床的智慧牆,你對智慧牆說:「我該起床嗎?」它說:「不。」於是你繼續睡覺,因為智慧牆知道接下來不會發生任何事。人們將開發新系統,消除二氧化碳、生成燃料、提供解決全球暖化及氣候變遷的途徑;癌症將能夠治癒或獲得良好控制,拯救所有兒童的生命。我們不需要焦頭爛額,我們不需要等40年,許多變化很快就會發生,但需要有人讓這一切發生,這些人就是你們。沒有我們,電腦無法做到這一切,這一切不會自動發生,因為電腦無法讓這一切發生。你們必須成為推手,你們需要讓這一切發生。為了做到這一點,你必須選擇活著,而非僅是存在。順帶一提,所有看台上的人、我和所有人都仰賴你們的貢獻,你們塑造的未來也是我的未來。我期待你們讓這一切發生,我需要你們做一些事,我需要你們遵循維吉尼亞理工學院的理念,我需要你們擁有好奇心、多問問題,然後盡力尋找答案。別局限於傳統或墨守成規,以對他人的貢獻定義人生,這是貴校校訓的精華。你所做的一切不如過程來得重要,人生的樂趣不在於你做了什麼,而在於你為誰而做。堅持到底,當有人說你的夢想太不切實際,不妨回答說:我認為這不算什麼。接受他們的挑戰,擁有足夠智慧,別因他人的話語而沮喪。當有人說勝算太小,不妨默默地放手一搏,當有人質疑:這如何能成功?不妨回答說:我是維吉尼亞理工人,我能做到,我會找到方法。
展開英文
收合英文
-
You don’t have to dream too hard to picture the not-too-distant-future: A smart wall will wake you up exactly at the time you need to get up. A car will drive itself to your office, as you catch up on the world around you.The human brain will be mapped. New systems will be developed to remove CO2 and generate fuel, saving the planet. Pediatric cancer will be nearly eliminated, saving the lives of children everywhere.We don’t have to wait 40 years. This stuff is coming soon. But someone actually has to make it happen.Which is where you come in. Computers won’t just do it without us. None of this happens without you guys. We need you now. You are the ones who can build this, you are the ones who can take these dreams and make them real.You are the ones who need to choose to live, not just exist.People are counting on you. I am counting on you. The future you are building is mine, too. With that in mind, I ask you to do the following:Be curious: Ask a lot of big questions. And then go out and try to find the answers.Define your life as to what you do for others: What you do is not nearly as important as how you do it.Be persistent: When someone says you’re thinking too big… be smart enough not to listen.When someone says the odds are too small… be dumb enough to give it a shot. And when someone asks, how can you do that?… look them in the eyes and say, I went to Virginia Tech. I am a HOKIE. I will figure it out.
-
你們掌握許多力量與可能性,我知道這多麼重要。你們來到這座體育場參與《Enter Sandman》儀式,這就是我選擇這句箴言的原因:「我選擇活著,而不僅是存在。」我不想引用古代偉大哲學家或諾貝爾獎得主的話,我不想引用資深發明家或當代科技專家的話,我想引用James Hetfield的話,他是Metallica的主唱,這句話是他說的。因此我們運用了適當的箴言,我知道Metallica的音樂總是伴隨你們出現,因此選擇活著-人生並非構築於顯示器發出的光,人生並非構築於一系列的狀態更新,也並非基於朋友數量,而在於你可以仰賴的朋友、與你共事的人以及你的家人。融入周遭的世界,感受、品嘗、品味和擁抱眼前的一切。並非滑鼠控制的一切,而是真正在你面前的一切。不要只是藉由按鈕表達你喜歡某樣東西,親口說出你的心意。生命的意義在於你所愛的人、你如何生活以及與你一起旅行的人,人生的意義在於現場這些與你共享許多事物的人。人生的意義遠勝於僅存在於世,因此我希望你們選擇活著。你們付出許多才擁有今天的成就,但無法與你未來的人生歷程相比。我對你們的下一步充滿期待,當你們走下講台、拿到文憑、離開學校,你們將邁向新世界,你們將展開新人生,達成展開在你們面前的卓越成就。因此牽起彼此的手,你們將邁向夢想中的世界,恭喜所有畢業生。
展開英文
收合英文
-
There is too much power in your hands. Too much possibility…for the next 40 years, for the next decade, for tomorrow. Now—hearing it in Nicole’s speech earlier, and President Sands’, I know how important it is, if you’re going to be in this stadium, to have “Enter Sandman” as part of the proceedings.Which is why I chose that quote: I want to choose to live, not just exist.I didn’t want to quote some great ancient philosopher or Nobel Laureate. I didn’t want to go with an old inventor or modern technologist. I wanted to quote James Hetfield. He is the lead singer of Metallica. He said that, originally.I figured, Metallica is with you every time you come to this stadium, and they should be now too.Choosing to live means:Life is not lived in the glow of a monitor. Life is not a series of status updates. Life is not about your friend count—it’s about the friends you can count on.Engage with the world around you … feel … and taste … and smell … and hug what’s there, right in front of younot what’s a click away.Don’t just push a button saying you “Like” something that someone is up to. Go tell them yourself.Life is about who you love, how you live, it’s about who you travel through the world with. It’s about these people here, with whom you have shared so much.Life is about much more than just existing.So, please, class of 2015: go out there and choose to live.You have accomplished so much to get here. But it pales in comparison to where you’ll go next.I am excited for where you are going once you walk off this stage. Grab that degree and … you’re off. You’re off to a new world. You’re off to new life.So, take each others’ hands. You’re off to never-never land. Congratulations to you all.