|
|
 |
 |
|
课程重点
本课程主要为城市规划项目学生介绍规划导论。作为一门入门课程,本课程包括了大量资料,这些资料是按时间安排的深入的阅读材料。课程详细地介绍了三个不同城区的规划实例。 This class serves as an introduction to planning for the students in the urban planning program. As an introductory class, it covers a good deal of material, which is clearly called out in the calendar, and in the in-depth set of readings. The lecture notes detail case studies covered in the class, from three different metropolitan areas.
课程描述
课程为MCP第一学期的学生介绍了规划师面临持久的主题和挑战。课程的目标是:激发学生关于他们选择职业的兴趣。 This class introduces first semester MCP students to the persistent themes and challenges facing planners. The goals of this class are:
- to excite students about their chosen profession;
- 为规划师思考将采用的行动提供理论框架;
to offer a theoretical framework for thinking about the kinds of interventions that planners are expected to take;
- 向学生介绍规划领域里一些非常有趣和具有挑战性的理论争论;
to introduce students to some of the most interesting and challenging theoretical debates in the planning field; and
- 促使学生思考如何充分利用时间以保证他们的职业发展to press students to think about the best way of using their time to ensure their own personal professional development.
|
|
 |
| 师资 |
|
讲师:
Lawrence Susskind 教授
Langley Keyes 教授
Diane Davis 教授
|
| 上课时数 |
|
教师授课:
每周2节
每节2小时
|
| 程度 |
|
研究所
|
| 回应 |
| 告诉我们您对本课程或“开放式课程网页”的建议。 |
| 声明 |
麻省理工学院开放式课程认可 开放式课程计划(OOPS)的翻译计划,开放式课程计划(OOPS)乃是运用其独立团队、独立资源、独立流程进行翻译计划之团队。
所有麻省理工学院开放式课程之材料皆以麻省理工学院开放式课程创作共享授权发布,所有之翻译资料皆由开放式课程计划(OOPS)所提供,并由其负翻译品质之责任。
此处麻省理工学院开放式课程之资料乃由 开放式课程计划(OOPS) 译为简体中文。麻省理工学院开放式课程在此声明,不论是否遭遇或发现相关议题,麻省理工学院开放式课程、麻省理工学院教师、麻省理工学院校方并不对翻译正确度及完整性作保证。上述单位并对翻译后之资料不作明示或默许对任一特定目的之适合性之保证、非侵权之保证、或永不出错之保证。麻省理工学院校方、麻省理工学院开放式课程对翻译上之不正确不负任何责任。由翻译所引发任何关于此等资料之不正确或其他瑕疵,皆由开放式课程计划(OOPS)负全责,而非麻省理工学院开放式课程之责。
原文声明 |
|
|
|
|
 |
 |
 |