MIT OpenCourseWare


» 进阶搜寻
 课程首页
 教学大纲
 教学时程
 相关阅读资料
 课堂讲稿
 测验
 下载课程

11.167 2004春季课程:经济发展与技术能力(Economic Development & Technical Capabilities, Spring 2004)


本页翻译进度

灯号说明

审定:无
翻译:蒋城(简介并寄信)
编辑:陈盈(简介并寄信)


Analyzing financial documents while typing at a computer.
在计算机上打字,同时分析财务文件。 (图片由Ben Ullman提供,http://budesigns.com/wp/)
Analyzing financial documents while typing at a computer. (Photograph courtesy of Ben Ullman, budesigns.)

课程重点

这项以阅读为基本的课程包含有详尽的 阅读清单和一些课堂讲稿

This readings-based course has a full reading list and some lecture notes available.

课程描述

发展中国家的经济增长需要有科技能力。在那些科学技术先进的国家和地区,这样的能力指创造全新产品的前沿技术。发展中国家需要更加的广泛的科技能力,包括生产工程、项目执行和累积创新,使得借鉴来的技术能够起作用。本课程亦检验技术获取理论。观察而得的根据将从两类发展中国家获得;这两类国家分为最先进的(台湾、韩国、印度、中国大陆和巴西)和最落后的(非洲和中东的一些国家)。

The economic growth of developing countries requires the acquisition of technological capabilities. In countries at the world technological frontier, such capabilities refer to cutting edge skills to innovate entirely new products. In developing countries, the requisite technological capabilities are broader, and include production engineering, project execution and incremental innovation to make borrowed technology work. Theories of technology acquisition are examined. The empirical evidence is taken from two sets of developing countries; the most advanced (Taiwan, Korea, India, China and Brazil) and the least advanced (Africa and Middle Eastern countries).
师资
讲师:
Alice Amsden 教授
上课时数
教师授课:
每周1节
每节3小时
程度
大学部
回应
告诉我们您对本课程或“开放式课程网页”的建议。
声明
麻省理工学院开放式课程认可 开放式课程计划(OOPS)的翻译计划,开放式课程计划(OOPS)乃是运用其独立团队、独立资源、独立流程进行翻译计划之团队。

所有麻省理工学院开放式课程之材料皆以麻省理工学院开放式课程创作共享授权发布,所有之翻译资料皆由开放式课程计划(OOPS)所提供,并由其负翻译品质之责任。

此处麻省理工学院开放式课程之资料乃由 开放式课程计划(OOPS) 译为简体中文。麻省理工学院开放式课程在此声明,不论是否遭遇或发现相关议题,麻省理工学院开放式课程、麻省理工学院教师、麻省理工学院校方并不对翻译正确度及完整性作保证。上述单位并对翻译后之资料不作明示或默许对任一特定目的之适合性之保证、非侵权之保证、或永不出错之保证。麻省理工学院校方、麻省理工学院开放式课程对翻译上之不正确不负任何责任。由翻译所引发任何关于此等资料之不正确或其他瑕疵,皆由开放式课程计划(OOPS)负全责,而非麻省理工学院开放式课程之责。

原文声明

 
MIT Home
Massachusetts Institute of Technology Terms of Use Privacy