|
|
 |
 |
|
课程重点
创新流程管理课程的在线内容包括作业(Link)、课堂讲义(Link)和相关阅读资料(Link)。Cummings教授将课程划分为小组案例分析和讨论每周阅读资料的在线论坛,以使各个水平的学生都能很好地参与学习。授课期间,课程网站将根据每周学生递交的反馈信息保持更新。
Managing the Innovation Process features a comprehensive set of assignments, lecture notes and readings. Professor Cummings has structured the course to facilitate student participation at multiple levels through group case analyses and an online forum for discussion of weekly readings. In addition, the course Web site is enhanced/modified throughout the term based on weekly feedback from students.
课程描述
课程通过对以下五个层面的分析来带领大家了解“创新流程管理”:个体、团队、网络、组织和产业。每个层面的讨论都将特别关注怎样的环境导致创新流程成功和失败。每周的阅读包括书本(章节)、期刊文章和案例,针对阅读资料的课堂外进一步讨论可以在在线论坛上展开。每周二的课程都由一个对当周话题认真思考后参与的反馈练习(a reflection exercise)开始,接着以讲授与互动相结合的方式,交流在阅读资料和资料之外发现的相关讯息。每周四的课程由一个案例分析开始,该案例分析由学生小组进行,然后是针对在该案例和线上论坛产生的争论进行讨论。课程的主要目标是通过让学生在以前的工作经验和对将来工作的准备的基础上从多样化的角度感受创新。
This course approaches "managing the innovation process" through five levels of analysis: individual, team, network, organizational, and industrial. At each level of analysis, particular attention is given to the conditions under which innovation processes succeed and fail. The weekly readings consist of a mixture of book chapters, journal articles, and cases, and an online forum will be used for further discussion of the required readings outside of class. Tuesday classes will begin with a reflection exercise that entails critical thinking about the topic for the week, followed by an activity and lecture introducing material found both within and outside of the readings. Thursday classes will begin with a case analysis completed in small groups, followed by a discussion based on the issues raised in the case and online forum. The primary goal of the course is to expose students to a variety of perspectives on innovation, while building on past work experiences and preparing for work experiences in the future.
|
|
 |
| 师资 |
|
|
| 上课时数 |
|
|
| 程度 |
|
研究所
|
| 回应 |
| 告诉我们您对本课程或“开放式课程网页”的建议。 |
| 声明 |
麻省理工学院开放式课程认可 开放式课程计划(OOPS)的翻译计划,开放式课程计划(OOPS)乃是运用其独立团队、独立资源、独立流程进行翻译计划之团队。
所有麻省理工学院开放式课程之材料皆以麻省理工学院开放式课程创作共享授权发布,所有之翻译资料皆由开放式课程计划(OOPS)所提供,并由其负翻译品质之责任。
此处麻省理工学院开放式课程之资料乃由 开放式课程计划(OOPS) 译为简体中文。麻省理工学院开放式课程在此声明,不论是否遭遇或发现相关议题,麻省理工学院开放式课程、麻省理工学院教师、麻省理工学院校方并不对翻译正确度及完整性作保证。上述单位并对翻译后之资料不作明示或默许对任一特定目的之适合性之保证、非侵权之保证、或永不出错之保证。麻省理工学院校方、麻省理工学院开放式课程对翻译上之不正确不负任何责任。由翻译所引发任何关于此等资料之不正确或其他瑕疵,皆由开放式课程计划(OOPS)负全责,而非麻省理工学院开放式课程之责。
原文声明 |
|
|
|
|
 |
 |
 |