MIT OpenCourseWare


» 进阶搜寻
 课程首页
 教学大纲
 教学时程
 相关阅读资料
 作业
 测验

17.410 / 17.411 Globalization, Migration & International Relations, Fall 2002

Afghan refugees prepare wheat dough for bread in camps near the Afghan/Pakistan border.
Afghan refugees prepare wheat dough for bread in makeshift bakeries in camps near the Afghan/Pakistan border. The United States has supplied more than 80 percent of all food aid for vulnerable Afghans through the World Food Program. Afghanistan was number one recipient of U.S. humanitarian assistance prior to September 11, and remains so today. The U.S. Agency for International Development is the U.S. government agency that has provided development and humanitarian assistance worldwide for over 40 years. (Image courtesy of USAID/Martin Lueders.)

课程重点

A bibliography of all required and related readings is available for this course.

课程描述

This graduate course is divided intothree parts. Together they are intended to provide theoretical, empirical, and policy perspectives on source and consequences of globalization, focusing on emergent structures and processes, and on the implications of flows of goods and services across national boundaries - with special attention to the issue of migration, on the assumption that people matter and matter a lot. An important concern addressed pertains to the dilemmas of international policies that are shaped by the macro-level consequences of micro-level behavior.
师资
讲师:
Prof. Nazli Choucri
上课时数
教师授课:
每周1节
每节3小时
程度
Undergraduate / Graduate
回应
告诉我们您对本课程或“开放式课程网页”的建议。
声明
麻省理工学院开放式课程认可 开放式课程计划(OOPS)的翻译计划,开放式课程计划(OOPS)乃是运用其独立团队、独立资源、独立流程进行翻译计划之团队。

所有麻省理工学院开放式课程之材料皆以麻省理工学院开放式课程创作共享授权发布,所有之翻译资料皆由开放式课程计划(OOPS)所提供,并由其负翻译品质之责任。

此处麻省理工学院开放式课程之资料乃由 开放式课程计划(OOPS) 译为简体中文。麻省理工学院开放式课程在此声明,不论是否遭遇或发现相关议题,麻省理工学院开放式课程、麻省理工学院教师、麻省理工学院校方并不对翻译正确度及完整性作保证。上述单位并对翻译后之资料不作明示或默许对任一特定目的之适合性之保证、非侵权之保证、或永不出错之保证。麻省理工学院校方、麻省理工学院开放式课程对翻译上之不正确不负任何责任。由翻译所引发任何关于此等资料之不正确或其他瑕疵,皆由开放式课程计划(OOPS)负全责,而非麻省理工学院开放式课程之责。

原文声明

 
MIT Home
Massachusetts Institute of Technology Terms of Use Privacy