|
|
 |
 |
|
课程重点
本课程包括四份书面作业,详见作业区连结。
This course includes four paper assignments, located in the assignments section.
课程描述
以哲学论点来对相对主义提出检验,包括下列问题:
- 1.道德标准与文化及道德架构有相对关系吗?
- 2. 面对此一世界,是否有不相上下的不同思考方式,但彼此间又互不相容或无法类比?
- 3.科学更为接近真理吗?
- 4.作为相信某些事物的良好理由-“理性”与文化基准有相对关系吗?
- 5.何谓自我?
- 6.关于自我,相对主义有其一致性的型式吗?
我们透过当代哲学家的著作来讨论这些问题,包括Thomas Kuhn、Karl Popper、Gilbert Harman、Judith Thomson、以及Derek Parfit,同时强调重视使这些问题由模糊变为清晰的方法,以及哲学论辩的判准。
An examination of philosophical issues on the theme of relativism. Are moral standards relative to cultures and/or moral frameworks? Are there incompatible or non-comparable ways of thinking about the world that are somehow equally good? Is science getting closer to the truth? Is rationality--the notion of a good reason to believe something--relative to cultural norms? What are selves? Is there a coherent form of relativism about the self? Discussion of these questions through the writings of contemporary philosophers such as Thomas Kuhn, Karl Popper, Gilbert Harman, Judith Thomson, and Derek Parfit. Emphasis on ways of making these vague questions precise, and critical evaluation of philosophical arguments.
|
|
 |
| 师资 |
|
|
| 上课时数 |
教师授课:
每周2节
每节1小时
复习/实习课:
每周1节
每节1小时
|
| 程度 |
|
大学部
|
| 回应 |
| 告诉
我们您对本课程或“开放式课程网页”的建议。 |
| 声明 |
麻省理工学院开放式课程认可 开放式课程计划(OOPS)的翻译计划,开放式课程计划(OOPS)乃是运用其独立团队、独立资源、独立流程进行翻译计划之团队。
所有麻省理工学院开放式课程之材料皆以麻省理工学院开放式课程创作共享授权发布,所有之翻译资料皆由开放式课程计划(OOPS)所提供,并由其负翻译品质之责任。
此处麻省理工学院开放式课程之资料乃由 开放式课程计划(OOPS) 译为简体中文。麻省理工学院开放式课程在此声明,不论是否遭遇或发现相关议题,麻省理工学院开放式课程、麻省理工学院教师、麻省理工学院校方并不对翻译正确度及完整性作保证。上述单位并对翻译后之资料不作明示或默许对任一特定目的之适合性之保证、非侵权之保证、或永不出错之保证。麻省理工学院校方、麻省理工学院开放式课程对翻译上之不正确不负任何责任。由翻译所引发任何关于此等资料之不正确或其他瑕疵,皆由开放式课程计划(OOPS)负全责,而非麻省理工学院开放式课程之责。
原文声明 |
|
|
|
|
 |
 |
 |