本课程介绍法国自大革命之后的社会以及文化,而且特别注重在第二帝国后的发展。我们会从历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。我们会从“法国特有”还有的其他在大革命后产生的观念开始切入,比如说共合,普世主义,世俗主义等等。我们会探索工业主义的影响,在艺术及工业上创新的新潮法国以及有悠久历史负担的守旧法国间的摩擦。我们会讨论摩擦间的关键时刻,在关于印象主义,“恶之华”,奥斯曼(Haussmann)的巴黎城市设计,艾菲尔铁塔的兴建,万国博览会以及殖民博览会的大辩论。我们会分析文学上以及电影中表现的历史时刻以及六件在20世纪发生的大事: Dreyfus事件,两次世界大战,对阿尔及利亚殖民以及战争,还有1968年的五月风暴。透过这些文献,图片,新闻报导还有电影,我们会试着厘清历史以及现代辩论与法国身分的关系。
Ce cours est une introduction à la culture et la société françaises depuis la Révolution, mais surtout à partir du Second Empire. Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique. Nous commencerons avec la notion "d'exception francaise" et de ce qui la constitue depuis la Révolution (La République, L'Universalisme, La Laicité, etc.) Nous explorerons l'impact de l'industrialisation, ainsi que la tension entre la France pays de la modernité dans les arts et la technologie et la France nostalgique de sa grandeur passée. Nous discuterons les moments charnières de cette tension avec les grands débats d'idées autour des impressionistes, de "Fleurs du Mal", du Paris de Haussmann, de la construction de la Tour Eiffel, des expositions universelles et coloniales. Nous analyserons la représentation littéraire et filmique des moments historiques et des crises hexagonales qui ont marqué le 20e siècle: l'Affaire Dreyfus, les deux guerres mondiales le colonialisme et la guerre d'Algérie, Mai 68. A travers des textes, des images, des articles de journaux, des films, nous tenteront de faire le lien entre cette histoire et les débats contemporrains sur l'identité Française.