|
|
 |
 |
|
课程重点
本课程的特色在於解说详尽的课堂讲稿,以及其他在这堂课程会用到的教材。
This course site features detailed lecture slides, along with other material used by students in the course.
课程描述
本课程6.863是一门以上机实作为主的课程,主要在讲解如何建立能处理人类语言的电脑系统,我们将把大部分的精力放在解释其间语言学、认知科学、和工程上的基础以充分了解这种电脑系统的设计。
6.863 is a laboratory-oriented course on the theory and practice of building computer systems for human language processing, with an emphasis on the linguistic, cognitive, and engineering foundations for understanding their design.
|
|
 |
| 师资 |
|
讲师:
Robert Berwick 教授
|
| 上课时数 |
|
教师授课:
每周2节
每节1.5小时
Labs:
每周2节
for 每节2小时
每周1节
for 每节1小时
|
| 程度 |
|
研究所
|
| 回应 |
| 告诉我们您对本课程或「开放式课程网页」的建议。 |
| 声明 |
麻省理工学院开放式课程认可 开放式课程计划(OOPS)的翻译计划,开放式课程计划(OOPS)乃是运用其独立团队、独立资源、独立流程进行翻译计划之团队。
所有麻省理工学院开放式课程之材料皆以麻省理工学院开放式课程创作共享授权发布,所有之翻译资料皆由开放式课程计划(OOPS)所提供,并由其负翻译品质之责任。
此处麻省理工学院开放式课程之资料乃由 开放式课程计划(OOPS) 译为简体中文。麻省理工学院开放式课程在此声明,不论是否遭遇或发现相关议题,麻省理工学院开放式课程、麻省理工学院教师、麻省理工学院校方并不对翻译正确度及完整性作保证。上述单位并对翻译后之资料不作明示或默许对任一特定目的之适合性之保证、非侵权之保证、或永不出错之保证。麻省理工学院校方、麻省理工学院开放式课程对翻译上之不正确不负任何责任。由翻译所引发任何关于此等资料之不正确或其他瑕疵,皆由开放式课程计划(OOPS)负全责,而非麻省理工学院开放式课程之责。
原文声明 |
|
|
|
|
 |
 |
 |