|
|
 |
 |
|
课程重点
本课程拥有课堂讲稿以及作业作业。
This course site features lecture notes and assignments.
课程描述
本课程为工程学门之硕士研究生的必修学科,其课程主要系为来自工业界及学界不同讲师进行演讲,本课程系教导学生有关今日的专业工程师的角色,并透过演讲、小组讨论以及专题讨论来说明工作团队于工程上所运用的技巧。主题包括:写作以及口头沟通、工作分配技巧、工程趋势以及建筑产业、计划准备、项目评估、专案管理、专业伦理以及谈判。本课程以大型的专案说明每一个专案组成元素,讲课则是结合每周的专题讨论以及硕士班在此课程中所进行的专案题目。
1.133 is a core requirement for the Master of Engineering (M. Eng.) program. It features lectures presented by a variety of industry and academic speakers. The course is designed to teach students about the roles of today's professional engineer and to expose them to team-building skills through lectures, team workshops, and seminars. Topics include: written and oral communications, job placement skills, trends in the engineering and construction industry, proposal preparation, project evaluation, project management, professional ethics, and negotiation. The course draws on relevent large scale projects to illustrate each component of the subject. Course lectures are integrated with a weekly seminar series and the MEng group project subjects which are mentioned herein.
技术需求
建议使用Microsoft® Powerpoint® 软件来观看本课程中的 .ppt 文件。免费的 Microsoft® Powerpoint® 浏览器 亦可用以浏览 .ppt 文件。建议使用Microsoft® Excel 软件来观看本课程中的 .xls 文件。免费的Microsoft® Excel 浏览器亦可用以浏览 .xls 文件。
Microsoft® Powerpoint® software is recommended for viewing the .ppt files found on this course site. Free Microsoft® Powerpoint® viewer software can also be used to view the .ppt files. Microsoft® Excel software is recommended for viewing the .xls files found on this course site. Free Microsoft® Excel viewer software can also be used to view the .xls files.
|
|
 |
| 师资 |
|
讲师:
Eric Adams博士
|
| 上课时数 |
|
教师授课:
每周2节
每节1.5小时
研讨会:
每周1节
每节1小时
专题讨论:
每周1节
每节2小时
|
| 程度 |
|
研究所
|
| 回应 |
| 告诉
我们您对本课程或“开放式课程网页”的建议。 |
| 声明 |
麻省理工学院开放式课程认可 开放式课程计划(OOPS)的翻译计划,开放式课程计划(OOPS)乃是运用其独立团队、独立资源、独立流程进行翻译计划之团队。
所有麻省理工学院开放式课程之材料皆以麻省理工学院开放式课程创作共享授权发布,所有之翻译资料皆由开放式课程计划(OOPS)所提供,并由其负翻译品质之责任。
此处麻省理工学院开放式课程之资料乃由 开放式课程计划(OOPS) 译为简体中文。麻省理工学院开放式课程在此声明,不论是否遭遇或发现相关议题,麻省理工学院开放式课程、麻省理工学院教师、麻省理工学院校方并不对翻译正确度及完整性作保证。上述单位并对翻译后之资料不作明示或默许对任一特定目的之适合性之保证、非侵权之保证、或永不出错之保证。麻省理工学院校方、麻省理工学院开放式课程对翻译上之不正确不负任何责任。由翻译所引发任何关于此等资料之不正确或其他瑕疵,皆由开放式课程计划(OOPS)负全责,而非麻省理工学院开放式课程之责。
原文声明 |
|
|
|
|
 |
 |
 |