MIT OpenCourseWare


» 进阶搜寻
 课程首页
 教学大纲
 教学时程
 相关阅读资料
 作业
 下载课程

21A.336 2004春季课程:营销、微晶片和麦当劳:全球化的辩论
(Marketing, Microchips and McDonalds: Debating Globalization, Spring 2004)


本页翻译进度

灯号说明

审定:谢怡玲(简介并寄信)
翻译:任汝芯(简介并寄信)
编辑:朱学恒(简介并寄信)

Neon advertisements in Tokyo.
东京的霓虹广告 (图片提供:Tomas Cermak 及 stock.XCHNG)
Neon advertisements in Tokyo. (Image courtesy of Tomas Cermak and stock.XCHNG). Used with permission.)

课程重点

相关阅读资料及所有作业
This course includes a bibliography of all readings and all assignments are available.

课程描述

我们不仅日复一日受到“全球化”这个术语的轰炸,还得将全球化视为我们这个时代的完美转形;但是,“全球化”究竟是什么意思呢?在经济、社会和文化等各层面,它如何影响世界各地人们的生活?当代的变迁要如何与其它年代的变迁相比较?这些变迁是正面的、负面的,或仅仅是无法避免的?最后,“全球化”此一概念如何在帮助我们建立对当代世界了解的同时,又不知不觉地扭曲了这项认知?本课程以简介史上的“世界体系”(包括以亚洲和欧洲为世界中心的体系)揭开序幕,接着探索当代转型的本质,包括经济、媒体暨资讯技术、人口迁移,和消费习惯的转型,研究重点放在世界各地一般人的日常生活上,不是凭空臆测。研讨主题涵盖计算机对矽谷和西藏流亡者的日常影响、美国和爪哇乡村蓝领劳工的窘境、奈及利亚境内掀起的孟买电影热、日本的饶舌音乐制作、法国外来移民生活的文化复杂性。本课程不只要探求全球化发生的各种形态,还希望了解其对全世界的独特影响。

Everyday we are bombarded with the word "global" and encouraged to see globalization as the quintessential transformation of our age. But what exactly does "globalization" mean? How is it affecting the lives of people around the world, not only in economic, but social and cultural terms? How do contemporary changes compare with those from other historical periods? Are such changes positive, negative or simply inevitable? And, finally, how does the concept of the "global" itself shape our perceptions in ways that both help us understand the contemporary world and potentially distort it? This course begins by offering a brief overview of historical "world systems," including those centered in Asia as well as Europe. It explores the nature of contemporary transformations, including those in economics, media & information technologies, population flows, and consumer habits, not through abstractions but by focusing on the daily lives of people in various parts of the world. This course considers such topics as the day-to-day impact of computers in Silicon Valley and among Tibetan refugees; the dilemmas of factory workers in the US and rural Java; the attractions of Bombay cinema in Nigeria, the making of rap music in Japan, and the cultural complexities of immigrant life in France. This course seeks not only to understand the various forms globalization takes, but to understand its very different impacts world-wide.
师资
讲师:
Christine Walley 教授
上课时数
教师授课:
每周2节
每节1.5小时
程度
大学部
回应
告诉我们您对本课程或“开放式课程网页”的建议。
声明
麻省理工学院开放式课程认可 开放式课程计划(OOPS)的翻译计划,开放式课程计划(OOPS)乃是运用其独立团队、独立资源、独立流程进行翻译计划之团队。

所有麻省理工学院开放式课程之材料皆以麻省理工学院开放式课程创作共享授权发布,所有之翻译资料皆由开放式课程计划(OOPS)所提供,并由其负翻译品质之责任。

此处麻省理工学院开放式课程之资料乃由 开放式课程计划(OOPS) 译为简体中文。麻省理工学院开放式课程在此声明,不论是否遭遇或发现相关议题,麻省理工学院开放式课程、麻省理工学院教师、麻省理工学院校方并不对翻译正确度及完整性作保证。上述单位并对翻译后之资料不作明示或默许对任一特定目的之适合性之保证、非侵权之保证、或永不出错之保证。麻省理工学院校方、麻省理工学院开放式课程对翻译上之不正确不负任何责任。由翻译所引发任何关于此等资料之不正确或其他瑕疵,皆由开放式课程计划(OOPS)负全责,而非麻省理工学院开放式课程之责。

原文声明

 
MIT Home
Massachusetts Institute of Technology Terms of Use Privacy